💜 Click here to request a song
Romanization Lyric
**
อยากให้ช่วงเวลานี้
yak hai chuang wela ni
I just want this time
อยู่กันไปอย่างนี้
yu gan bpai yang ni
For us to be like this forever
มีเธอเเละฉัน อยู่ด้วยกัน ในเวลานี้
mi ter lae chan, yu duay gan, nai wela ni
Just you and me in this moment together
อยากเอาเธอมากอดไว้ ไม่ให้เธอไปไหน
yak ao ter ma kot wai, mai hai ter bpai nai
I just want to hold you in my arms, not letting you go
เเค่มีเธอกับฉัน.......
kae mi ter gap chan
Just you and me together
เวลาเดี๋ยวผ่านเข้ามาก็ไป
wela diao pan kao ma ko bpai
Time passes by
ฝนมาเเล้วเเต่เดี๋ยวเดียวก็ไป
fon ma laew dtae diao diao ko bpai
Rain comes and goes
รู้ดีเเต่เมื่อได้เจอเธอก็ไม่เข้าใจ
ru di dtae, meua dai je ter ko mai kao jai
I know it very well but with you I don't know
เเล้วเธอเเละจะต้องไปหรือเปล่า
laew ter lae ja dtong bpai reu bplao
If you will be gone too
เเวะมาเเค่เพียงชั่วคราวหรือเปล่า
wae ma kae pieng chua krao reu bplao
If you are just stopping by
รู้เพียงเเต่พรุ่งนี้ นั้นมันคงไม่สำคัญ
ru piang dtae, prung ni nan man kong mai sam kan
All I know is tomorrow doesn't matter
เพราะว่าในตอนที่มีเเค่เราเเละฝนที่เทลงมา
pro wa nai dton ti mi kae rao lae fon ti tleng ma
Because when there's me and you, and the pouring rain
Oh suddenly the rainyday is warmer than the summer
มือที่กุมมือ ฉันเรียกชื่อเธอซ้ำๆ
meu ti koom meu chan, riak cheu ter sam sam
The hand to hold, I keep calling your name
ฉันเเทบหยุดหายใจ
chan taep yut hai jai
I almost stop breathing
จากนี้คือเธอทั้งใจ
jak ni keu ter tang jai
From now on, you own my heart
**
อยากให้ช่วงเวลานี้
yak hai chuang wela ni
I just want this time
อยู่กันไปอย่างนี้
yu gan bpai yang ni
For us to be like this forever
มีเธอเเละฉัน อยู่ด้วยกัน ในเวลานี้
mi ter lae chan, yu duay gan nai wela ni
Just you and me in this moment together
อยากเอาเธอมากอดไว้ ไม่ให้เธอไปไหน
yak ao ter ma kot wai, mai hai ter bpai nai
I just want to hold you in my arms, not letting you go
เเค่มีเธอกับฉันอย่างนี้
kae mi, ter gap chan yang ni
Just you and me together
เเล้วเธอเเละจะได้รู้หรือเปล่า
laew ter lae ja dai ru reu bplao
I'm wondering if you know
เมื่อมีเธอโลกไม่เคยว่างเปล่า
meua mi ter lok mai koey wang bplao
That you fulfill my world
ช่างโชคดีวันนี้ที่ได้มีเธอข้างๆกัน
chang chok di, wan ni ti dai mi ter kang kang gan
How lucky I am to have you here by my side
ถ้าหากฉันเป็นอลาดินที่บินบนพรหมชอบชมพระจันทร์
ta hak chan bpen aladdin ti bin bon prom chop chom pra jan
If I were Aladdin flying on the magic carpet and looking at the moon
จะขอกับ จีนี่
ja ko gap ji ni let us be like this
I would ask Genie to let us be like this
ทุกคืนเเละทุกวัน
tuk keun lae tuk wan
Every day and night
โอบกอดเธออย่างนี้ทุกๆเสี้ยวนาที
ob kot ter yang ni, tuk tuk siau na ti
Having you in my arms every second
ให้เธอไม่ต้องไป ให้ฉันมีเธอมีเรื่อยไป
hai ter mai dtong bpai, hai chan mi ter mi reuai bpai
Not letting you go, keep you here with me forever
**
อยากให้ช่วงเวลานี้
yak hai chuang wela ni
I just want this time
อยู่กันไปอย่างนี้
yu gan bpai yang ni
For us to be like this forever
มีเธอเเละฉัน อยู่ด้วยกัน ในเวลานี้
mi ter lae chan, yu duay gan nai wela ni
Just you and me in this moment together
อยากเอาเธอมากอดไว้ ไม่ให้เธอไปไหน
yak ao ter ma kot wai, mai hai ter bpai nai
I just want to hold you in my arms, not letting you go
เเค่มีเธอกับฉันอย่างนี้
kae mi, ter gap chan yang ni
Just you and me together
ขอบคุณช่วงเวลานี้ ที่มีเธออย่างนี้
kopkun chuang wela ni, ti mi ter yang ni
I'm grateful fot this time that I have you here with me
ไม่ว่าเมื่อไหร่ ก็จะเป็นเหมือนในเวลานี้
mai wa meua rai ko ja bpen, meuan nai wela ni
We will always be like this
ไม่ว่าเธอจะอยู่ไหน เเม้เนิ่นนานเเค่ไหน
mai wa ter ja yu nai, mae neun nan kae nai
Wherever you are, no matter how long it is
เเค่มีเธอกับฉันอย่างนี้
kae mi, ter gap chan yang ni x3
There will always be you and me together
Cr :
Romanization Lyric : Alif's Blog
English Translation : DV8 Thailand
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment