💜 Click here to request a song
Romanization Lyric
แอบคิดทุกวันว่ามันจะเป็นไปได้บ้างหรือเปล่า
aep kit tuk wan, wa man ja bpen bpai dai bang reu bplao
I secretly think every day whether it will be possible or not
แอบฝันเบา ๆ แต่ทำได้แค่นั้นเก็บไว้ข้างใน
aep fan bao bao, dtae tam dai kae nan gep wai kang nai
Secretly dreaming lightly, but can only do that and keep it inside
แอบคิดเหมือนกัน มันจะดีกว่าไหมถ้าได้บอกไป
aep kit muean gan, man ja dee gwa mai ta dai bok bpai
Also secretly think would it be better if I told you
เผื่อจะมีสักครั้งที่เธอมีใจและคิดเหมือนกัน
peua ja mi sak krang, ti ter mi jai lae kit muean gan
In case there will ever be a time when you also have the same feelings
*
เพราะฉันก็ไม่รู้ว่าในสายตาเธอนั้นมีอะไรหรือเปล่า
pro chan go mai ru, wa nai sai dta ter nan mi arai reu bplao
Because I don't know if there's something in your eyes
ทั้งที่ฉันก็รู้ว่าคำว่าเพื่อนของเรามันมีค่าแค่ไหน
tang ti chan go ru, wa kam wa peuan kong rao man mi ka kae nai
Even though I know how precious our friendship are
เพราะฉันก็ไม่รู้ว่าในสายตาเธอนั้นจะเปลี่ยนไปเท่าไร
pro chan go mai ru, wa nai sai dta ter nan ja bplian bpai tao rai
Because I don't know how much will your eyes change
หากเธอนั้นได้มารู้ ฉันคงไม่ยอมที่จะเสียเธอไป
hak ter nan dai ma ru, chan kong mai yom ti ja sia ter bpai
If you come to know I wouldn't want to lose you
**
ไม่ว่ายังไงจะไม่พูดออกไป
mai wa yang ngai ja mai put ok bpai
No matter what, I won't say it
จะไม่บอกกับใคร
ja mai bok gap krai
I won't tell anyone
จะต้องเก็บมันไว้ข้างใน ไม่ให้ใครรู้
ja dtong gep man wai kang nai, mai hai krai ru
Must keep it inside so no one will know
ต่อให้ฉันต้องอึดอัดเพียงไหน
dto hai chan dtong eut at piang nai
No matter how uncomfortable I am
ไม่ว่ายังไงจะไม่พูดออกไป
mai wa yang ngai ja mai put ok bpai
No matter what, I won't say it
น่าจะยากแค่ไหน ฉันจะเก็บมันไว้ข้างในต่อไป
na ja yak kae nai, chan ja gep man wai kang nai dto bpai
How difficult would it be I'll keep it inside
อย่าหวังว่าจะได้รู้เลย
ya wang wa ja dai ru ley
Don't expect her to know
*
เพราะฉันก็ไม่รู้ว่าในสายตาเธอนั้นมีอะไรหรือเปล่า
pro chan go mai ru, wa nai sai dta ter nan mi arai reu bplao
Because I don't know if there's something in your eyes
ทั้งที่ฉันก็รู้ว่าคำว่าเพื่อนของเรามันมีค่าแค่ไหน
tang ti chan go ru, wa kam wa peuan kong rao man mi ka kae nai
Even though I know how precious our friendship are
เพราะฉันก็ไม่รู้ว่าในสายตาเธอนั้นจะเปลี่ยนไปเท่าไร
pro chan go mai ru, wa nai sai dta ter nan ja bplian bpai tao rai
Because I don't know how much will your eyes change
หากเธอนั้นได้มารู้ ฉันคงไม่ยอมที่จะเสียเธอไป
hak ter nan dai ma ru, chan kong mai yom ti ja sia ter bpai
If you come to know I wouldn't want to lose you
**
ไม่ว่ายังไงจะไม่พูดออกไป
mai wa yang ngai ja mai put ok bpai
No matter what, I won't say it
จะไม่บอกกับใคร
ja mai bok gap krai
I won't tell anyone
จะต้องเก็บมันไว้ข้างใน ไม่ให้ใครรู้
ja dtong gep man wai kang nai, mai hai krai ru
Must keep it inside so no one will know
ต่อให้ฉันต้องอึดอัดเพียงไหน
dto hai chan dtong eut at piang nai
No matter how uncomfortable I am
ไม่ว่ายังไงจะไม่พูดออกไป
mai wa yang ngai ja mai put ok bpai
No matter what, I won't say it
น่าจะยากแค่ไหน ฉันจะเก็บมันไว้ข้างในต่อไป
na ja yak kae nai, chan ja gep man wai kang nai dto bpai
How difficult would it be I'll keep it inside
**
ไม่ว่ายังไงจะไม่พูดออกไป
mai wa yang ngai ja mai put ok bpai
No matter what, I won't say it
จะไม่บอกกับใคร
ja mai bok gap krai
I won't tell anyone
จะต้องเก็บมันไว้ข้างใน ไม่ให้ใครรู้
ja dtong gep man wai kang nai, mai hai krai ru
Must keep it inside so no one will know
ต่อให้ฉันต้องอึดอัดเพียงไหน
dto hai chan dtong eut at piang nai
No matter how uncomfortable I am
ไม่ว่ายังไงจะไม่พูดออกไป
mai wa yang ngai ja mai put ok bpai
No matter what, I won't say it
น่าจะยากแค่ไหน ฉันจะเก็บมันไว้ข้างในต่อไป
na ja yak kae nai, chan ja gep man wai kang nai dto bpai
How difficult would it be I'll keep it inside
อย่าหวังว่าจะได้รู้เลย
ya wang wa ja dai ru ley
Don't expect her to know
ทั้ง ๆ ที่เลือกที่จะเก็บมันไว้
tang tang ti leuak ti ja gep man wai
Despite choosing to keep it
แต่ก็ไม่รู้ว่าความรู้สึกข้างในมันมากไปรึเปล่า เธออาจจะรู้อยู่แล้ว
dtae go mai ru wa kwam ruseuk kang nai man mak bpai reu bplao
But I don't know if the feeling inside is too much You probably already know
เธออาจจะรู้อยู่แล้ว
ter atja ru yu laew
You probably already know
แต่ฉันก็เลือกที่จะเก็บมันไว้
dtae chan go leuak ti ja gep man wai
But I chose to keep it
เพราะคงไม่พร้อมจะให้อะไรเปลี่ยนไปคิดเหมือนกันรึเปล่า
pro kong mai prom ja hai arai bplian bpai kit meuan gan reu bplao
Is it because you might not be ready to let anything change too?
เป็นเพื่อนกันดีกว่า
bpen peuan gan dee gwa
Better be friends
Post a Comment