Romanization Lyric
[Verse 1]
อย่าไปทรมาน
ya bpai toreuman
Don't suffer
ติดอยู่กับกาลเวลา
dtit yu gap gan wela
Stuck with the time
คิดถึงแต่เรื่องเมื่อวาน
kidteung dtae reuang meua wan
Still missing about yesterday
ทั้งที่ก็ผ่านมานาน
tang ti go pan ma nan
Even though it's been a long time
อย่าไปทรมาน
ya bpai toreuman
Don't suffer
อย่าไปเปลืองน้ำตา
ya bpai bpleuang namdta
Don't waste your tears
คิดไปก็ทรมาน
kit bpai go toreuman
It hurts to think
คิดไปก็เปลืองน้ำตา
kit bpai go bpleuang namdta
Just thinking about it brings tears
*
เพราะถึงยังไงเธอก็ไม่กลับมา
pro teung yang ngai ter go mai glap ma
Because no matter what, you won't come back
ปล่อยให้ฉันจมอยู่กับกาลเวลา
bploi hai chan jom yu gap gan wela
Let me drown in time
**
หากอยากถาม อยากรู้เธอนั้นเป็นเช่นไร
hak yak taam yak ru ter nan bpen chen rai
If I want to ask, I want to know how have you been
อยากรู้ว่าเธอสบายดีหรือเปล่า
yak ru wa ter sabai dee reu bplao
I want to know if you are fine or not
ยังอยู่ตรงนี้
yang yu dtrong ni
I'm still here
และยังคิดถึงเธอคนเดียว มากเหลือเกิน
lae yang kidteung ter kon diao maak leua geun
And misses you too much
[Verse2]
และฉันไม่รู้ว่ามันต้องทำอย่างไรในตอนนี้
lae chan mai ru wa man dtong tam yang rai nai dton ni
And I don't know what should I do right now
ประมานว่าไม่ได้เศร้าแค่ร้องออกมาในบางที
bpraman wa mai dai sao kae rong ok ma nai bang ti
It seems that I'm not sad, just crying sometimes
คล้ายๆว่าฉันนั้นยังคงติดอยู่เมื่อวาน
klai klai wa chan nan yang kong dtit yu meua wan
It's like I'm still stuck with yesterday
ยังคงเฝ้ารอ ทั้งที่เรื่องราวก็ผ่านมาตั้งนาน
yang kong fao ro tang ti reuang rao go pan ma dtang nan
Still waiting, even though the story has been passed a long time ago
และฉันไม่รู้ว่ามันต้องทำอย่างไรในตอนที่
lae chan mai ru wa man dtong tam yang rai nai dtong ti
And I don't know what to do when
นึกถึงเรื่องราวอดีตก็ยังทำให้รู้สึกดี
neuk teung reuang rao adit go yang yam hai ruseuk dee
Thinking about the past, it still makes me feel good
คล้ายๆว่าฉันนั้นยังคงติดอยู่ที่เดิม
klai klai wa chan nan yang kong dtit yu ti deum
It's like I'm still stuck in the same place
และในหัวใจ ยังไม่มีใครเข้ามาอยู่เพิ่มเติม
lae nai huajai yang mai mi krai kao ma yu peum dteum
And in my heart, no one else came in
*
เพราะถึงยังไงเธอก็ไม่กลับมา
pro teung yang ngai ter go mai glap ma
Because no matter what, you won't come back
ปล่อยให้ฉันจมอยู่กับกาลเวลา
bploi hai chan jom yu gap gan wela
Let me drown in time
**
หากอยากถาม อยากรู้เธอนั้นเป็นเช่นไร
hak yak taam yak ru ter nan bpen chen rai
If I want to ask, I want to know how have you been
อยากรู้ว่าเธอสบายดีหรือเปล่า
yak ru wa ter sabai dee reu bplao
I want to know if you are fine or not
ยังอยู่ตรงนี้
yang yu dtrong ni
I'm still here
และยังคิดถึงเธอคนเดียว มากเหลือเกิน
lae yang kidteung ter kon diao maak leua geun
And misses you too much
*
เพราะถึงยังไงเธอก็ไม่กลับมา
pro teung yang ngai ter go mai glap ma
Because no matter what, you won't come back
ปล่อยให้ฉันจมอยู่กับกาลเวลา
bploi hai chan jom yu gap gan wela
Let me drown in time
**
หากอยากถาม อยากรู้เธอนั้นเป็นเช่นไร
hak yak taam yak ru ter nan bpen chen rai
If I want to ask, I want to know how have you been
อยากรู้ว่าเธอสบายดีหรือเปล่า
yak ru wa ter sabai dee reu bplao
I want to know if you are fine or not
ยังอยู่ตรงนี้
yang yu dtrong ni
I'm still here
และยังคิดถึงเธอคนเดียว…
lae yang kidteung ter kondiao...
And still misses you...
หากอยากถาม อยากรู้เธอนั้นเป็นเช่นไร
hak yak tam yak ru ter nan bpen chen rai
If I want to ask, I want to know how have you been
อยากรู้ว่าเธอยังรักฉันอยู่ไหมเธอ?
yak ru wa ter yang rak chan yu mai ter?
I want to know do you still love me?
ตอนฉันทีในตอนนี้ ยังคิดถึงฉันหรือเปล่า
dton chan ti nai dton ni yang kidteung chan reu bplao
Wherever I am right now, do you still miss me?
Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : jetsiphaa.com
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment