Romanization Lyric
**
เก็บทุกช่วงอารมณ์ ที่มีเธอไว้
gep tuk chuang arom ti mi ter wai
Keeping every moment with you
จะนานแสนนานเท่าไหร่
ja nan saen nan tao rai
No matter how long it gets,
ไม่เคยลบเลือนหายไป
mai koey lop leuan hai bpai
it never fades away
เก็บทุกช่วงเวลา ที่มีเราไว้
gep tuk chuang wela ti mi rao wai
Keep every moment of ours
กด save ไว้ในหัวใจ
god save wai nai huajai
Saving it in my heart
เก็บไว้ทุกความทรงจำของเรา
gep wai tuk kwam song jam kong rao
Keeping every memory of ours
ดูแล้วก็ยังยิ้ม เผลอหัวเราะเฉยๆคนเดียวได้ซะอย่างงั้น
du laew go yang yim, pleu huaro chey chey kondiao dai sa yang ngan
Just thinking about it, I smile. Even alone, I laugh
เวลาเธอรั้น เวลาเธอค้อน ตอนเธอยิ้มแววตาที่เธอเว้าวอน
wela ter ran wela ter kon, dton ter yim waew dta ti ter wao won
When you're naughty, when you squint, when you do beggy smiles
นึกแล้วชื่นใจ ที่ยังได้เก็บวันเวลา เหล่านี้
neuk laew cheun jai ti yang dai gep wan wela lao ni
Just thinking about it livens me up the moments that I've kept,
จะวันนี้ จะวันไหน จะรักษาดูแลอย่างดี
ja wan ni ja wan nai ja rak sa du lae yang dee
No matter what day it is, I will cherish them
**
เก็บทุกช่วงอารมณ์ ที่มีเธอไว้
gep tuk chuang arom ti mi ter wai
Keeping every moment with you
จะนานแสนนานเท่าไหร่
ja nan saen nan tao rai
No matter how long it gets,
ไม่เคยลบเลือนหายไป
mai koey lop leuan hai bpai
it never fades away
เก็บทุกช่วงเวลา ที่มีเราไว้
gep tuk chuang wela ti mi rao wai
Keep every moment of ours
กด save ไว้ในหัวใจ
god save wai nai huajai
Saving it in my heart
เก็บไว้ทุกความทรงจำของเรา
gep wai tuk kwam song jam kong rao
Keeping every memory of ours
ท้องฟ้านั้นงดงาม
tong fa nan ngot ngam
The sky is beautiful
เหมือนใช้สีระบาย
meuan chai si rabai
so picturesque and colourful
โลกนี้ยังสดใส ใช้เวลาสักนิดเปิดใจ ไปมองก็จะพบ
lok ni yang sod sai chai wela sak nit bpeut jai bpai mong go ja pob
This world is still lovely, take some time to open up and you'll see
แม้นึกถึงเมื่อไหร่ ก็จำได้เหมือนไม่นาน
mae neuk teung meua rai go jam dai meuan mai nan
Whenever I think about it, I recall it as if it was yesterday
คิดแล้วดีต่อใจ วันที่เราร่วมเดินตากฝน
kit laew di dto jai, wan ti rao ruam deun dtak fon
Just thinking about it is good for the soul. The day that we walked in the rain
**
เก็บทุกช่วงอารมณ์ ที่มีเธอไว้
gep tuk chuang arom ti mi ter wai
Keeping every moment with you
จะนานแสนนานเท่าไหร่
ja nan saen nan tao rai
No matter how long it gets,
ไม่เคยลบเลือนหายไป
mai koey lop leuan hai bpai
it never fades away
เก็บทุกช่วงเวลา ที่มีเราไว้
gep tuk chuang wela ti mi rao wai
Keep every moment of ours
กด save ไว้ในหัวใจ
god save wai nai huajai
Saving it in my heart
เก็บไว้ทุกความทรงจำของเรา
gep wai tuk kwam song jam kong rao
Keeping every memory of ours
***
เพราะฉัน มีเธอ แม้วันธรรมดาก็มีความหมาย
pro chan mi ter mae wan tammada go mi kwam mai
Because I got you, an ordinary day become meaningful
จะวันนี้ จะวันไหน แค่มีเธอมันก็พิเศษแล้ว
ja wan ni ja wan nai kae mi ter man go piset laew
No matter what day it is, it's amazing to have you
(และเราจะจดจำมันไว้ตลอดไป)
(lae rao ja jod jam man wai dtalot bpai)
(And I will remember this forever)
สองเรา สองคน ไปทุกแห่งหน แดดลมฝน ถนนทอดยาวออกไป
song rao song kon, bpai tuk haeng hon daed lom fon tanon tod yao ok bpai
Both of us, just the two. Everywhere we go, in all curcumstances, a road lies ahead
**
เก็บทุกช่วงอารมณ์ ที่มีเธอไว้
gep tuk chuang arom ti mi ter wai
Keeping every moment with you
จะนานแสนนานเท่าไหร่
ja nan saen nan tao rai
No matter how long it gets,
ไม่เคยลบเลือนหายไป
mai koey lop leuan hai bpai
it never fades away
เก็บทุกช่วงเวลา ที่มีเราไว้
gep tuk chuang wela ti mi rao wai
Keep every moment of ours
กด save ไว้ในหัวใจ
god save wai nai huajai
Saving it in my heart
เก็บไว้ทุกความทรงจำของเรา
gep wai tuk kwam song jam kong rao
Keeping every memory of ours
เธอคือทุกความรู้สึก อบอุ่นในใจ
ter keu tuk kwam ruseuk ob un nai jai
You're all my feelings, you're tje warmth in my heart
เธอคือทุกช่วงเวลา ชีวิตมีเธอเป็นรางวัล
ter keu tuk chuang wela chiwit mi ter bpen rang wan
You're all my moments, you're the reward of my life
เธอคือทุกความรู้สึก อบอุ่นในใจ
ter keu tuk kwam ruseuk ob un nai jai
You're all my feelings, you're the warmth in my heart
เธอคือทุกช่วงเวลา ชีวิตมีเธอเป็นรางวัล
ter keu tuk chuang wela chiwit mi ter bpen rang wan
You're all my moments, you're the reward of my life
Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : Nadao Music
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment