Romanization Lyric
*
เคยได้พบกับใครคนนึง
koey dai pob gap krai kon neung
Ever met someone
นานมาแล้วก็ยังคิดถึง
nan ma laew go yang kidteung
It's been a long time but I still miss them
เราเคยมีความฝัน
rao koey mi kwam fan
We used to have a dream
ความสุขร่วมกันครั้งนึง
kwamsuk ruam gan krang neung
Once filled with happiness
แต่เส้นทางชีวิตที่มี
dtae sen tang chiwit ti mi
But this life path
ขีดไว้ให้แยกจาก
kit wai hai yaek jak
Separated both of us
อยากรู้ถ้าเธอยังไม่ไป
yak ru ta ter yang mai bpai
I wanna know if you haven't gone yet
**
Nobody knows
มันจะเป็นเช่นไร
man ja bpen chen rai
How will it be
ถ้าเธออยู่ใกล้ๆ
ta ter yu glai glai
If you were near me
มีคืนวัน มีเวลา เดินร่วมทาง กันนานกว่านั้น
mi keun wan mi wela deun ruam tang gan nan gwa nan
There are nights and days, there's time to walk together longer
Nobody knows
หลับตาแล้วฝันตาม
lap dta laew fan dtam
Close your eyes and dream
ถึงวันที่สวยงาม
teung wan ti suay ngam
To a beautiful day
ถ้าเวลา ที่ลืมตา ยังคงมี มีเธอกับฉัน
ta wela ti leum dta yang kong mi mi ter gap chan
If I open my eyes and there's still has you and me
อยู่ข้างกันคงดี
yu kang gan kong dee
Besides each other, it would be good
ขอบคุณทุกนาที ที่เธอมีให้ฉัน
kobkhun tuk nahtee ti ter mi hai chan
Thank you for every minute that you gave to me
สวยงามดั่งฝัน ถึงแม้ฉันนั้นรู้ตัวเมื่อสาย
suay ngam dang fan teung mae chan nan ru dtua meua sai
Beautiful as a dream even though I know when it's late
ขอโทษที่สุดท้าย กลายเป็นคนทำให้เสียเธอไป
kohtot ti sudtai glai bpen kon tam hai sia ter bpai
Sorry for the last, I am the one who lost you
ได้แค่หวังลึกๆในใจ ให้เธอโชคดี
dai kae wang leuk leuk nai jai hai ter chokdee
I can only hope deep in my heart to wish you good luck
*
เคยได้พบกับใครคนนึง
koey dai pob gap krai kon neung
Ever met someone
นานมาแล้วก็ยังคิดถึง
nan ma laew go yang kidteung
It's been a long time but I still miss them
เราเคยมีความฝัน
rao koey mi kwam fan
We used to have a dream
ความสุขร่วมกันครั้งนึง
kwamsuk ruam gan krang neung
Once filled with happiness
แต่เส้นทางชีวิตที่มี
dtae sen tang chiwit ti mi
But this life path
ขีดไว้ให้แยกจาก
kit wai hai yaek jak
Separated both of us
อยากรู้ถ้าเธอยังไม่ไป
yak ru ta ter yang mai bpai
I wanna know if you haven't gone yet
**
Nobody knows
มันจะเป็นเช่นไร
man ja bpen chen rai
How will it be
ถ้าเธออยู่ใกล้ๆ
ta ter yu glai glai
If you were near me
มีคืนวัน มีเวลา เดินร่วมทาง กันนานกว่านั้น
mi keun wan mi wela deun ruam tang gan nan gwa nan
There are nights and days, there's time to walk together longer
Nobody knows
หลับตาแล้วฝันตาม
lap dta laew fan dtam
Close your eyes and dream
ถึงวันที่สวยงาม
teung wan ti suay ngam
To a beautiful day
ถ้าเวลา ที่ลืมตา ยังคงมี มีเธอกับฉัน
ta wela ti leum dta yang kong mi mi ter gap chan
If I open my eyes and there's still has you and me
อยู่ข้างกันตรงนี้
yu kang gan dtrong ni
Besides each other, right here
จะได้พบอะไร
ja dai pob arai
What will be found
Nobody knows
ไปไกลได้แค่ไหน
bpai glai dai kae nai
How far we can go
**
Nobody knows
มันจะเป็นเช่นไร
man ja bpen chen rai
How will it be
ถ้าเธออยู่ใกล้ๆ
ta ter yu glai glai
If you were near me
มีคืนวัน มีเวลา เดินร่วมทาง กันนานกว่านั้น
mi keun wan mi wela deun ruam tang gan nan gwa nan
There are nights and days, there's time to walk together longer
Nobody knows
หลับตาแล้วฝันตาม
lap dta laew fan dtam
Close your eyes and dream
ถึงวันที่สวยงาม
teung wan ti suay ngam
To a beautiful day
ถ้าเวลา ที่ลืมตา ยังคงมี มีเธอกับฉัน
ta wela ti leum dta yang kong mi mi ter gap chan
If I open my eyes and there's still has you and me
อยู่ข้างกันคงดี
yu kang gan kong dee
Besides each other, it would be good
Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : jetsiphaa.com
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment