💜 Click here to request a song
Romanization Lyric
ปลอบใจตัวเองว่าฉันมาไกลเกินย้อนไป
blop jai dtua eng wa chan ma glai geun yon bpai
I comfort myself by saying I’ve come too far to turn back now
เหนื่อยแทบไม่ไหว และน้ำตายังไหลนอง
neuai taep mai wai, lae namdta yang lai nong
I’m so exhausted, I nearly can’t take it, and my tears are still flowing
สิ่งที่ประคองกลับค่อยๆ ไกลจนลับไป
sing ti bprakong, glap koi koi glai jin lap bpai
The things that supported me have ended up gradually further and further away
จนมีแค่ฉันคนเดียวเท่านั้นที่ยังคงกอดมันไว้
jon mi kae chan kondiao tao nan ti yang kong god man wai
Until there’s only me whom I can still embrace
*
จะหลุดพ้นเมื่อไร ทำไมอยู่ตรงนี้
ja lud pon meua rai tammai yu dtrong ni
When will I escape? Why am I here?
ถามตัวเองซ้ำๆ ไม่เข้าใจสักที
tam dtua eng sam sam mai kaojai sak ti
I ask myself over and over, I don’t understand at all
**
โอ้ย.. เจ็บไปทั้งหัวใจทำไมยังทน
oi.. jep bpai tang huajai tammai yang thon
Oh, my entire heart hurts, why am I still enduring this?
เริ่มใหม่อีกกี่หนนะคนใจร้าย
reum mai ik gi hon na kon jairai
However many times I start over, this cruel person
ปวดไปทั้งหัวใจแทบเจียนตาย
bpuat bpai tang huajai taep jian dtai
Destroys my heart
ขาดเธอไม่ได้ เพราะฉันนั้นลงใจให้เธอ
kad ter mai dai pro chan nan longjai hai ter
I can’t be without you, because I’ve set my heart on you
สิ่งที่เธอทำกลับย้ำให้ฉันยิ่งเข้าใจ
sing ti ter tam glap yam hai chan ying kaojai
The things you do end up making me understand more
เจ็บไปทำไม อยากหนีให้ไกลสักที
jep bpai tammai yak ni hai glai sak ti
Why am I hurting? I want to run far away
แต่เมื่อได้มองดวงดาวและเห็นว่ามันสวยดี
dtae meua dai mong duang dao lae hen wa man suay dee
But when I look at the stars and see how pretty they are
ใจมันกลับคิด จะดีกว่าไหมถ้ามีเธออยู่ตรงนี้
jai man glap kit ja dee gwa mai ta mi ter yu dtrong ni
My heart goes back to thinking, “wouldn’t it be nice if you were here?”
*
จะหลุดพ้นเมื่อไร ทำไมอยู่ตรงนี้
ja lud pon meua rai tammai yu dtrong ni
When will I escape? Why am I here?
ถามตัวเองซ้ำๆ ไม่เข้าใจสักที
tam dtua eng sam sam mai kaojai sak ti
I ask myself over and over, I don’t understand at all
**
โอ้ย.. เจ็บไปทั้งหัวใจทำไมยังทน
oi.. jep bpai tang huajai tammai yang thon
Oh, my entire heart hurts, why am I still enduring this?
เริ่มใหม่อีกกี่หนนะคนใจร้าย
reum mai ik gi hon na kon jairai
However many times I start over, this cruel person
ปวดไปทั้งหัวใจแทบเจียนตาย
bpuat bpai tang huajai taep jian dtai
Destroys my heart
ขาดเธอไม่ได้ เพราะฉันนั้นลงใจให้เธอ
kad ter mai dai pro chan nan longjai hai ter
I can’t be without you, because I’ve set my heart on you
แม้ว่าเธอจะทำให้ช้ำเท่าไหร่ ฉันยังมีใจ
mae wa ter ja tam hai cham tao rai chan yang mi jai
No matter how much you hurt me, I still have feelings for you
แม้ว่าใคร ต่อให้ฉุดรั้งเท่าไหร่ ฉันยังลงใจให้เธอ
mae wa krai dto hai chut krang tao rai chan yang longjai hai ter
No matter who tries to hold me back, I still have my heart set on you
**
โอ้ย.. เจ็บไปทั้งหัวใจทำไมยังทน
oi.. jep bpai tang huajai tammai yang thon
Oh, my entire heart hurts, why am I still enduring this?
เริ่มใหม่อีกกี่หนนะคนใจร้าย
reum mai ik gi hon na kon jairai
However many times I start over, this cruel person
ปวดไปทั้งหัวใจแทบเจียนตาย
bpuat bpai tang huajai taep jian dtai
Destroys my heart
ขาดเธอไม่ได้ เพราะฉันนั้นลงใจให้เธอ
kad ter mai dai pro chan nan longjai hai ter
I can’t be without you, because I’ve set my heart on you
Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : deungdutjai.com
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
1 comment