Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

Jeff Satur - Hide (แค่เงา) [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric

อยากจะส่งทุกเพลงให้เธอนั้นได้ฟัง 
yak ja song took pleng hai ter nan dai fang
I want to send you my playlist of the day

อยากจะแชร์ให้เธอได้อ่านเป็นข้อความ
yak ja chae hai ter dai an bpen kohkwam
I want to share you quotes like it is something I say

ทุกๆ ความรู้สึก และทุกๆ  เรื่องราวที่ฉันเจอ ทุกวัน
took took kwam ruseuk lae took took reuangrao ti chan jer took wan
I want to let you know how I feel so you can look this way

พยายามจะไปทุกที่ที่เธอไป 
payayam ja bpai took ti ti ter bpai
I try to visit places that you’ve been to

พยายามจะทำทุกเรื่องที่เธอทำ
payayam ja tam took reuang ti ter tam
I try to do things that you do

เพียงเเค่หวังลึกๆ ให้เธอนั้นหันมา แล้วมอง กันสักครั้ง
piang kae wang leuk leuk hai ter nan han ma laew mong gan sak krang
But the more I try, the more my hope runs dry


**
แต่ยิ่งพยายามเธอยิ่งไม่สนใจ
dtae ying payayam ter ying mai sonjai
But the more I try, the more my hope runs dry

แม้ว่ายืนข้างๆ แต่เหมือนว่าแสนไกล
mae wa yeun kang kang dtae meuan wa saen glai
The more I look at you, the more you look away

เป็นเงา เดินตามที่เธอมองข้ามไป ข้ามไป
bpen ngao deun dtam ti ter mong kam bpai kam bpai
I’m like a shadow that follows but my worth is zero

ทำให้ตายยังไงเธอก็ไม่สนใจ
tam hai dtai yang ngai ter go mai sonjai
The more I dare, the less you care

เธอไม่เคยรำคาญฉันเลยด้วยซ้ำไป
ter mai koey ramkan chan loey duay sam bpai
You never even get frustrated with me

เพราะยังไงก็เป็นได้เเค่เงา ที่ไม่สำคัญ
pro yang ngai go bpen dai kae ngao ti mai samkan
I’m like a shadow that hides under the things you see

***
Cause baby it's, baby it’s you 

Babe it’s you

คนที่ฉันนั้นยอมให้ทุกทุกอย่าง 
kon ti chan nan yom hai took took yang
I always let you be anything 

แม้เป็นได้เพียงแค่เงาเท่านั้น
mae bpen dai piang kae ngao tao nan
And I, a shadow

Baby it’s you, baby it’s you

และถ้าถึงวันที่เธอต้องการใคร แค่มองลงมาตรงนี้ ฉันรอ
lae ta teung wan ti ter dtong gan krai, kae mong long ma dtrong ni chan ro
It’s your happiness that matters, not my sorrow


Baby baby 

หวังว่าเธอจะได้ยินบ้างนะ
wang wa ter ja daiyin bang na
Hope you hear this

ที่ฉันคอยกระซิบข้างหู
ti chan koi grasip kang huu
Hear what I speak

บอกว่าหันมองมาสักที อยากให้เธอได้รู้ว่ามี คนๆ หนึ่งที่เเคร์เธออยู่ตรงนี้
bok wa han mong ma sak ti yak hai ter dai ru wa mi kon kon neung ti kae ter yu dtrong ni
That my knees get week, that my heart beats just for you

**
แต่ยิ่งพยายามเธอยิ่งไม่สนใจ
dtae ying payayam ter ying mai sonjai
But the more I try, the more my hope runs dry

แม้ว่ายืนข้างๆ แต่เหมือนว่าแสนไกล
mae wa yeun kang kang dtae meuan wa saen glai
The more I look at you, the more you look away

เป็นเงา เดินตามที่เธอมองข้ามไป ข้ามไป
bpen ngao deun dtam ti ter mong kam bpai kam bpai
I’m like a shadow that follows but my worth is zero

ทำให้ตายยังไงเธอก็ไม่สนใจ
tam hai dtai yang ngai ter go mai sonjai
The more I dare, the less you care

เธอไม่เคยรำคาญฉันเลยด้วยซ้ำไป
ter mai koey ramkan chan loey duay sam bpai
You never even get frustrated with me

เพราะยังไงก็เป็นได้เเค่เงา ที่ไม่สำคัญ
pro yang ngai go bpen dai kae ngao ti mai samkan
I’m like a shadow that hides under the things you see


***
Cause baby it's, baby it’s you 

Babe it’s you

คนที่ฉันนั้นยอมให้ทุกทุกอย่าง 
kon ti chan nan yom hai took took yang
I always let you be anything 

แม้เป็นได้เพียงแค่เงาเท่านั้น
mae bpen dai piang kae ngao tao nan
And I, a shadow

Baby it’s you, baby it’s you

และถ้าถึงวันที่เธอต้องการใคร แค่มองลงมาตรงนี้ ฉันรอ
lae ta teung wan ti ter dtong gan krai, kae mong long ma dtrong ni chan ro
It’s your happiness that matters, not my sorrow



 Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : Jeff Satur
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment