Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

Jeff Satur - Why Don't You Stay (แค่เธอ) Ost. KinnPorsche The Series [Romanization Lyric + Eng]



💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


ทุกเรื่องราวที่ผ่าน
took reuangrao ti pan
Every passing story,

ทุกค่ำคืนผ่านไป
took kam keun pan bpai
Every passing night,

วนแบบนี้เรื่อยไป ไม่มีคุณค่าอะไร
won baeb ni reuai bpai mai mi khun ka arai
It’s like an endless loop, it seems so pointless

เมื่อมีเธอเข้ามา
meua mi ter kao ma
And then you came,

ฉันก็เริ่มเข้าใจ
chan go reum kaojai
I started to realize

เวลาที่ผ่านมา เพื่อรอเจอเธอใช้ไหม
wela ti pan ma peua ro je ter chai mai
That all this time was… just the wait to meet you


หากคืนนี้เรามองตาอย่างนี้กันเรื่อยไป
hak keun ni rao mong dta yang ni gan reuai bpai
If tonight, we keep looking in each other’s eyes,

หากวันนี้เรายังคงจับมือกันเรื่อยไป
hak wan ni rao yang kong jab meu gan reuai bpai
If today, we keep holding hands,

ถ้าโลกทั้งใบมันดับสลายลงก็คงไม่เป็นไร
ta lok tang bai man dap salai long go kong mai bpen rai
If the world collapses, I guess we’ll be fine

**
แค่เธอ แค่มีเธอ 
kae ter kae mi ter 
Just you... only you…

ไม่ว่าเจอ โลกที่ไร้ดวงดาวแต่ว่าสองเราจะก้าวไป
mai wa jer lok ti rai duangdao dtae wa song rao ja gao bpai
Even if we’re in the starless world, we both will keep on walking forward

นานเท่าไร โอบกอดฉันในค่ำคืนนี้ที่มีแค่เรา
nan tao rai ob god chan nai kam keun ni ti mi kae rao
No matter how long it takes, hold me tight. Tonight, it’s only us.

Why don’t you stay


เรื่องราวในอดีต
reuangrao nai adit
Stories from the past,

แผลที่ใครทำไว้
plae ti krai tam wai
Wounds from the past,

ภาพเหล่านั้นในใจค่อยๆลืมเลือนจากไป
pap lao nan nai jai koi koi leum leuan jak bpai
That are printed in my heart, now they are fading away

ขอแค่มีเธออยู่
koh kae mi ter yu
All I ask is for you to stay

ข้างกันไม่ไปไหน
kang gan mai bpai nai
Right by my side, and nowhere else

ให้ลองรักตัวเองฉันคิดว่าพอทำไหว
hai long rak dtua eng chan kit wa pho tam wai
You told me to start loving myself, I guess I can do that

หากคืนนี้เรามองตาอย่างนี้กันเรื่อยไป
hak keun ni rao mong dta yang ni gan reuai bpai
If tonight, we keep looking in each other’s eyes,

หากวันนี้เรายังคงจับมือกันเรื่อยไป
hak wan ni rao yang kong jab meu gan reuai bpai
If today, we keep holding hands,

ถ้าโลกทั้งใบมันดับสลายลงก็คงไม่เป็นไร
ta lok tang bai man dap salai long go kong mai bpen rai
If the world collapses, I guess we’ll be fine


**
แค่เธอ แค่มีเธอ 
kae ter kae mi ter 
Just you... only you…

ไม่ว่าเจอ โลกที่ไร้ดวงดาวแต่ว่าสองเราจะก้าวไป
mai wa jer lok ti rai duangdao dtae wa song rao ja gao bpai
Even if we’re in the starless world, we both will keep on walking forward

นานเท่าไร โอบกอดฉันในค่ำคืนนี้ที่มีแค่เรา
nan tao rai ob god chan nai kam keun ni ti mi kae rao
No matter how long it takes, hold me tight. Tonight, it’s only us.

Why don’t you stay


I just wanna say...

แค่มีเธอข้างกัน
kae mi ter kang gan
Just having you by my side...

I would be okay

ให้ตัวฉันมีเธอเคียงข้างเนิ่นเรื่อยไป
hai dtua chan mi ter kiang kang neun reuai bpai
Let me have you by my side so you just stay

I just wanna say...

แค่มีเธอข้างกัน
kae mi ter kang gan
Just having you by my side...

I would be okay

ให้ตัวฉันมีเธอเคียงข้าง
hai dtua chan mi ter kiang kang 
Let me have you by my side

So you just stay



 Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : Be On Cloud
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment