Romanization Lyric
แต่งตัวง่ายๆสไตล์แบบคนทั่วไป
dtaeng dtua ngai ngai style baeb kon tua bpai
I'm dressing simple just like a normal person
ใส่เสื้อหลวมๆทุกวันแบบ oversize
sai seua luam luam took wan baeb Oversize
Wear loose, oversized shirts, every day
แต่งไปไม่คิดอะไร ชิลๆไม่ได้ใส่ใจ
dtaeng bpai mai kit arai chiu chiu mai dai saijai
Just dress as I wish, don't put too much on it
จนวันที่ฉันได้มาพบเจอเธอ
jon wan ti chan dai ma pob jer ter
Until that day when I got to meet you
อยากเปลี่ยนตัวเองให้มันดูดีเหมือนใคร
yak bplian dtua eng hai man du dee meuan krai
I want to change myself to make it look good just like everyone else
เผื่อมีสักครั้งที่เธอจะมาสนใจ
peua mi sak krang ti ter ja ma sonjai
In case you would pay attention to me
เลยอยากเปลี่ยนลุคดูใหม่ ไม่เอาแล้วเสื้อตัวใหญ่
loey yak bplian look du mai, mai ao laew seua dtua yai
So I want to change my look, no more oversize shirts
ฉัน เลย ลอง
chan loey long
And then I try...
*
ใส่เสื้อให้มันเอวลอยหน่อยหน่อย
sai seua hai man ew loi noi noi
Put on a shirt up my waist a bit
เผื่อเธอจะหันมามองสักหน่อย
peua ter ja han ma mong sak noi
For you to notice me
ก็ฉันไม่ได้ตั้งใจจะอ่อย แค่อยากให้เธอรู้
go chan mai dai dtangjai ja oi kae yak hai ter ru
Well, I didn't mean to seduce you, I just want you to know
**
ที่ใส่เสื้อตัวเล็กเพราะอยากให้รู้ว่าผมชอบคับ
ti sai seua dtua lek pro yak hai ru wa phom chob kab
I wear a tiny shirt because I want you to know that I like you
แต่งตัวแบบนี้คุณพอจะรับรักผมได้ไหม
dtaeng dtua baeb ni khun pho ja rap rak phom dai mai
I'm dressing like this, so will you accept my love?
อาจไม่ใช่ใครที่เพอร์เฟ็ค สเปคนี้พอรับได้ป่าว
at mai chai krai ti peufek spek ni pho rap dai pao
I might not be perfect, is this spec acceptable?
ที่ใส่เสื้อตัวเล็ก เพราะอยากให้ look at me บ้าง
ti sai seua dtua lek pro yak hai Look at me bang
I wear a tiny shirt because I want you to look at me
ว่าคนนี้แอบชอบครับคุณ
wa kon ni aep chob krab khun
That this person secretly likes you
อยากรู้เหมือนกันว่าเธอจะคิดเช่นไร
yak ru meuan gan wa ter ja kit chen rai
I'm curious as well about how you feel
แต่งตัวแบบนี้แล้วเธอจะชอบขึ้นไหม
dtaeng dtua baeb ni laew ter ja chob keun mai
I'm dressing like this, will you like it?
ไม่รู้หละ ถ่ายรูปเฟียสๆเอาไว้ก่อน
mai ru la tai ruup fierce fierce ao wai gon
Nevermind, let me take some cool photos first
โอเค มา 3 2 1 say ชีส (เย้!)
oke ma three two one say cheese! (Yeah!)
Ok 3 2 1 say cheese (yeah!)
แต่งรูปนิดๆ ให้เอวเล็กๆ แล้วก็ กดโพสไป
dtaeng ruup nit nit hai ew lek lek laew go god pos bpai
Give it some edit to make my waist look small and then press the post button
เผื่อเธอกด like คอมเม้นแซวไว้ จะได้พอเข้าใจ
peua ter god Like comment saew wai ja dai pho kaojai
In case you press like, leave a teasing comment, so you would understand
ฉันไม่รู้ เลยต้องทำ เลยต้องลอง
chan mai ru loey dtong tam loey dtong long
I didn't know, so I had to, so I had to try it
เผื่อว่าเธอจะมองมาไหม
peua wa ter ja mong ma mai
So that you would notice me
*
ใส่เสื้อให้มันเอวลอยหน่อยหน่อย
sai seua hai man ew loi noi noi
Put on a shirt up my waist a bit
เผื่อเธอจะหันมามองสักหน่อย
peua ter ja han ma mong sak noi
For you to notice me
ก็ฉันไม่ได้ตั้งใจจะอ่อย แค่อยากให้เธอรู้
go chan mai dai dtangjai ja oi kae yak hai ter ru
Well, I didn't mean to seduce you, I just want you to know
**
ที่ใส่เสื้อตัวเล็กเพราะอยากให้รู้ว่าผมชอบคับ
ti sai seua dtua lek pro yak hai ru wa phom chob kab
I wear a tiny shirt because I want you to know that I like you
แต่งตัวแบบนี้คุณพอจะรับรักผมได้ไหม
dtaeng dtua baeb ni khun pho ja rap rak phom dai mai
I'm dressing like this, so will you accept my love?
อาจไม่ใช่ใครที่เพอร์เฟ็ค สเปคนี้พอรับได้ป่าว
at mai chai krai ti peufek spek ni pho rap dai pao
I might not be perfect, is this spec acceptable?
ที่ใส่เสื้อตัวเล็ก เพราะอยากให้ look at me บ้าง
ti sai seua dtua lek pro yak hai Look at me bang
I wear a tiny shirt because I want you to look at me
**
ที่ใส่เสื้อตัวเล็กเพราะอยากให้รู้ว่าผมชอบคับ
ti sai seua dtua lek pro yak hai ru wa phom chob kab
I wear a tiny shirt because I want you to know that I like you
แต่งตัวแบบนี้คุณพอจะรับรักผมได้ไหม
dtaeng dtua baeb ni khun pho ja rap rak phom dai mai
I'm dressing like this, so will you accept my love?
อาจไม่ใช่ใครที่เพอร์เฟ็ค สเปคนี้พอรับได้ป่าว
at mai chai krai ti peufek spek ni pho rap dai pao
I might not be perfect, is this spec acceptable?
ที่ใส่เสื้อตัวเล็ก เพราะอยากให้ look at me บ้าง
ti sai seua dtua lek pro yak hai Look at me bang
I wear a tiny shirt because I want you to look at me
ว่าคนนี้แอบชอบครับคุณ
wa kon ni aep chob krab khun
That this person secretly likes you
Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : jetsiphaa.com
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment