Romanization Lyric
ได้เจอครั้งสุดท้ายตอนที่ดูรูปถ่าย
dai jer krang sudtai dton ti du rup tai
The last time I saw you was when I looked at a picture
และเมื่อหลับตาครั้งใดยังเห็นเธอ
lae meua lap dta krang dai yang hen ter
And when I close my eyes, I still see you
กอดเธอในฝัน ฉันน้ำตาล้นเอ่อ
god ter nai fan chan namdta lon eu
Hugged you in my dreams, I burst into tears
สุขเพียงได้เจอในจินตนาการ
suk piang dai jer nai jindtanagan
Happiness is only found in my imagination
แม้เพลงนี้เธอไม่ได้ฟัง
mae pleng ni ter mai dai fang
Even though you can't listen to this song
ทุกทุกคำที่เคยบอกไว้
took took kam ti koey bok wai
Every word that has ever been said
งดงามแม้ยิ่งห้ามใจ
ngot ngam mae ying ham jai
The more I hold back the more beautiful it is
ฉันจำได้เสมอ
chan jam dai seumer
I always remember
**
ที่เธอเคยบอกฉัน อย่าร้องไห้
ti ter koey bok chan ya ronghai
When you told me not to cry
อยู่ให้ได้ถ้าเธอไม่อยู่
yu hai dai ta ter mai yu
I can live if you're not here
โปรดรับรู้เธอยังอยู่ในใจ
bprot rap ru ter yang yu nai jai
Please know that you're still in my heart
ที่เธอเคยบอกฉัน อย่าร้องไห้
ti ter koey bok chan ya ronghai
When you told me not to cry
อยากขอโทษที่ทำไม่ได้ ที่วาดไว้ด้วยกัน
yak kohtot ti tam mai dai ti wadwai duay gan
I want to apologize that I can't do our dreams that we drew together
จากนี้ฉันต้องฝันคนเดียว
jak ni chan dtong fan kondiao
From now on I have to dream alone
บรรจงวาดฝันให้งดงามเหมือนเก่า
banjong wad fan hai ngot ngam meuan gao
Draw a dream neatly as beautiful as before
สุขเกิดเพียงเราถ่วงทุกข์ให้จมดิ่ง
suk geut piang rao tuang took hai jom ding
Happiness is only when we drown our sorrow
เพียงแค่ตื่นนั้นก็เลือนลางทุกสิ่ง
piang kae dteun nan, go leuan lang tuk sing
Just waking up and everything fades away
เพราะความเป็นจริงนั้นมีบางสิ่งที่จากไป
pro kwam bpen cing nan mi bang sing ti jak bpai
Because in reality there is something that leaves
แม้เธอนั้นไม่หวนคืนกลับ
mae ter nan mai huan keun glap
Even if you don't come back
ใจซึมซับไปด้วยความหมาย
jai seum sap bpai duay kwam mai
My heart is absorbed with meaning
เหมือนว่ามีเธอข้างกาย ยังจำได้เสมอ
meuan wa mi ter kang gai yang jam dai seumer
Seems like I have you by my side, I still always remember
ที่เธอเคยบอกฉัน อย่าร้องไห้
ti ter koey bok chan ya ronghai
When you told me not to cry
อยู่ให้ได้ถ้าเธอไม่อยู่
yu hai dai ta ter mai yu
I can live if you're not here
โปรดรับรู้เธอยังอยู่ในใจ
bprot rap ru ter yang yu nai jai
Please know that you're still in my heart
ที่เธอเคยบอกฉัน อย่าร้องไห้
ti ter koey bok chan ya ronghai
When you told me not to cry
อยากขอโทษที่ทำไม่ได้ ที่วาดไว้ด้วยกัน
yak kohtot ti tam mai dai ti wadwai duay gan
I want to apologize that I can't do our dreams that we drew together
แต่ว่าเธอไม่ได้มาส่งถึงฝั่งฝันไกล
dtae wa ter mai dai ma song teung fang fan glai
But you didn't come to the shore of our distant dream
นานแค่ไหนยังคงวาดไว้ว่าเรามีกัน
nan kae nai yang kong wadwai wa rao migan
No matter how long I still draw that we still have each other
**
ที่เธอเคยบอกฉัน อย่าร้องไห้
ti ter koey bok chan ya ronghai
When you told me not to cry
อยู่ให้ได้ถ้าเธอไม่อยู่
yu hai dai ta ter mai yu
I can live if you're not here
โปรดรับรู้เธอยังอยู่ในใจ
bprot rap ru ter yang yu nai jai
Please know that you're still in my heart
ที่เธอเคยบอกฉัน อย่าร้องไห้
ti ter koey bok chan ya ronghai
When you told me not to cry
อยากขอโทษที่ทำไม่ได้ ที่วาดไว้ด้วยกัน
yak kohtot ti tam mai dai ti wadwai duay gan
I want to apologize that I can't do our dreams that we drew together
จากนี้ฉันต้องฝันคนเดียว
jak ni chan dtong fan kondiao
From now on I have to dream alone
Post a Comment