💜 Click here to request a song
Romanization Lyric
เจอมาแล้วกี่ที รักที่ใจดำ
jer ma laew gi ti rak ti jai dam
Don’t know how many times I’ve been broken
ไม่ใช่ไม่จำ แต่มันเคยเข็ดซะที่ไหน
mai chai mai jam dtae man koey khet sa ti nai
It hurts every time but I’ll go for it anyway
ตอนที่รักผลิบาน ความรักมันหวานซะจนทั้งหัวใจ
dton ti rak pliban kwam rak man waan sa jon tang huajai
Because when love blooms all my heart is fulfilled to the sweetest
ไม่กลัวอะไรที่ต้องเจอ
mai glua arai ti dtong jer
Not afraid of what comes next
มันจะขมเท่าไรขอให้ใจได้รัก
man ja kom tao rai koh hai jai dai rak
No matter how dark it gets, we all need love
แค่ความหวานที่ได้สัมผัสเพียงครั้งเดียว
kae kwam waan ti dai sam pat piang krang diao
Just one kiss, that is all I’ll ever need
**
หนึ่งนาทีที่ได้รู้ว่ารักนั้นเป็นเช่นไร
neung nahtee ti dai ru wa rak nan bpen chen rai
Sixty seconds of an enlightened moment of love
แค่สักทีที่ได้พบรักแท้ที่เคยฝันไว้
kae sak ti ti dai pob rak tae ti koey fan wai
All I ever need is one true love that I dream of
ต้องผ่านสักกี่ความรัก ที่ทรมาน
dtong pan sak gi kwam rak ti toraman
No matter how many times love is gone
คืนและวันที่ต้องเสียใจ
keun lae wan ti dtong siajai
Nights and days of emptiness
แม้ต้องเจ็บพันครั้ง
mae dtong jep pan krang
Hurt a thousand times
แค่เพียงได้ถูกรักสักครั้ง ก็พอ
kae piang dai took rak sak krang go pho
All I ever need is one true love
ลองซักอีกที วันนี้ที่เจอเธอ
long sak ik ti wan ni ti jer ter
Give it another try, my date with you tonight
ได้แต่หวังว่าเธอ จะไม่ทำให้ต้องเจ็บอีกใช่ไหม
dai dtae wang wa ter, ja mai tam hai dtong jep ik chai mai
All I wish is that you won’t hurt me anymore
พร้อมจะเสี่ยงรักเธออย่างไม่เผื่อใจ
prom ja siang rak ter yang mai peua jai
I’m willing to risk it all for love
ถึงแม้ปลายทางจะเป็นยังไง ไม่กลัวอะไรที่ต้องเจอ
teung mae bplai tang ja bpen yang ngai, mai glua arai ti dtong jer
No matter what the outcome is not afraid of what comes next
มันจะขมเท่าไรขอให้ใจได้รัก
man ja kom tao rai koh hai jai dai rak
No matter how dark it gets, we all need love
แค่ความหวานที่ได้สัมผัสซักครั้งได้ไหม
kae kwam waan ti dai sam pat sak krang dai mai
Just one kiss, that is all I’ll ever need
**
หนึ่งนาทีที่ได้รู้ว่ารักนั้นเป็นเช่นไร
neung nahtee ti dai ru wa rak nan bpen chen rai
Sixty seconds of an enlightened moment of love
แค่สักทีที่ได้พบรักแท้ที่เคยฝันไว้
kae sak ti ti dai pob rak tae ti koey fan wai
All I ever need is one true love that I dream of
ต้องผ่านสักกี่ความรัก ที่ทรมาน
dtong pan sak gi kwam rak ti toraman
No matter how many times love is gone
คืนและวันที่ต้องเสียใจ
keun lae wan ti dtong siajai
Nights and days of emptiness
แม้ต้องเจ็บพันครั้ง
mae dtong jep pan krang
Hurt a thousand times
แค่เพียงได้ถูกรักสักครั้ง ก็พอ
kae piang dai took rak sak krang go pho
All I ever need is one true love
ขอรักและรักจนวินาทีสุดท้าย
koh rak lae rak jon winahtee sudtai
Let me love you until my final days
เพราะรักมันมีค่าพอให้ยอมปวดใจ
pro rak man mi ka pho hai yom bpuat jai
Love is worth enough with all the risk that comes with it
แม้หวานหรือขมเท่าไร
mae waan reu kom tao rai
No matter how sweet or bitter it gets
ถ้าได้เจอแต่ความสุขใจ มันก็คงไม่ใช่ความรัก
ta dai jer dtae kwam suk jai, man go kong mai chai kwam rak
If there’s only happiness it won’t be the real love
**
หนึ่งนาทีที่ได้รู้ว่ารักนั้นเป็นเช่นไร
neung nahtee ti dai ru wa rak nan bpen chen rai
Sixty seconds of an enlightened moment of love
แค่สักทีที่ได้พบรักแท้ที่เคยฝันไว้
kae sak ti ti dai pob rak tae ti koey fan wai
All I ever need is one true love that I dream of
ต้องผ่านสักกี่ความรัก ที่ทรมาน
dtong pan sak gi kwam rak ti toraman
No matter how many times love is gone
คืนและวันที่ต้องเสียใจ
keun lae wan ti dtong siajai
Nights and days of emptiness
แม้ต้องเจ็บพันครั้ง
mae dtong jep pan krang
Hurt a thousand times
แค่เพียงได้ถูกรักสักครั้ง ก็พอ
kae piang dai took rak sak krang go pho
All I ever need is one true love
หนึ่งนาทีที่ได้รู้ว่ารักนั้นเป็นเช่นไร
neung nahtee ti dai ru wa rak nan bpen chen rai
Sixty seconds of an enlightened moment of love
แค่สักทีที่ได้พบรักแท้ที่เคยฝันไว้
kae sak ti ti dai pob rak tae ti koey fan wai
All I ever need is one true love that I dream of
พบสักกี่ความรัก
pob sak gi kwam rak...
No matter how many times...
แม้ต้องเจ็บพันครั้ง
mae dtong jep pan krang
Hurt a thousand times
แค่เพียงได้ถูกรักสักครั้ง...
kae piang dai took rak sak krang...
All I ever need is one true love...
Post a Comment