Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

Instinct - KOR TAI GON (ขอตายก่อน) [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


รักคืออะไรมีชีวิตไปเพื่อใคร
rak keu arai mi chiwit bpai peua krai
What is the thing called love? Who am I living for?

ไม่เคยจะเข้าใจไม่มีคำตอบ
mai koey ja kaojai mai mi kam dtop
Never will understand, ain’t got no answer

หลงมืดมนจนไม่เห็นทางออก
long meud mon jon mai hen tang ok
Lost in the darkness till the path can’t be seen

แต่พลันเปลี่ยนไปเมื่อเราได้เจอกัน 
dtae plan bplian bpai meua rao dai jer gan
Yet it all changed when we met


เหมือนแสงสว่างส่องลงมากลางดวงใจ
meuan saeng sawang song long ma glang duang jai
Like a gleaming light, Sshining down upon the depth of my heart

ขอบคุณในความรักที่เธอให้ฉัน
kobkhun nai kwam rak ti ter hai chan
Thanks for the love you have given me

แต่ในหัวใจมันก็ยังไหวหวั่น กลัวว่ามันจะหายไป 
dtae nai huajai man go yang wai wan, glua wa man ja hay bpai
Yet in my heart, it stills shaken, afraid that it will disappears

**
ถ้าฉันจะขอเธอได้ไหมให้ฉันเป็นคนตายก่อน
ta chan ja koh ter dai mai hai chan bpen kon dtai gon
If I could beg you to let me be the one to die first

ไม่อยากกลับไปเหมือนอย่างตอนนั้น
mai yak glap bpai meuan yang dton nan
Never wanting it to return to what it was then

เก็บแสงสว่างกลางใจนี้ ลึกไว้ข้างใน
gep saeng sawang glang jai ni leuk wai kang nai
Keeping the gleaming light in the center of my heart, deep down in the depth of my soul

ให้มันไปพร้อมกับฉัน ไปกับฉัน
hai man bpai prom gap chan, bpai gap chan
To let it goes together with me altogether with me

เพราะมันไม่รู้ว่าต้องทำเช่นไรกับการไม่มีเธอ
pro man mai roo wa dtong tam chen rai gap gan mai mi ter
Cos I don’t know what to do without having you


ขอโทษจริง จริง ที่อ่อนแอจนเกินไป
kohtot cing cing ti on ae jon gern bpai
I am truly sorry for being too weak

ขาดเธอไปเมื่อไหร่คงจบสิ้นกัน
kad ter bpai meua rai kong jop sin gan
If I had ever lost you it would come to an end

อยากให้สองเราเดินอยู่เคียงข้างกันไปจนวันสุดท้าย
yak hai song rao dern yu kiang kang gan bpai jon wan sudtai
Wanting the two of us to walk side by side till the last moment

**
ถ้าฉันจะขอเธอได้ไหมให้ฉันเป็นคนตายก่อน
ta chan ja koh ter dai mai hai chan bpen kon dtai gon
If I could beg you to let me be the one to die first

ไม่อยากกลับไปเหมือนอย่างตอนนั้น
mai yak glap bpai meuan yang dton nan
Never wanting it to return to what it was then

เก็บแสงสว่างกลางใจนี้ ลึกไว้ข้างใน
gep saeng sawang glang jai ni leuk wai kang nai
Keeping the gleaming light in the center of my heart, deep down in the depth of my soul

ให้มันไปพร้อมกับฉัน ไปกับฉัน
hai man bpai prom gap chan, bpai gap chan
To let it goes together with me altogether with me

เพราะมันไม่รู้ว่าต้องทำเช่นไรกับการไม่มีเธอ
pro man mai roo wa dtong tam chen rai gap gan mai mi ter
Cos I don’t know what to do without having you


เก็บแสงสว่างกลางใจนี้ ลึกไว้ข้างใน
gep saeng sawang glang jai ni leuk wai kang nai
Keeping the gleaming light in the center of my heart, deep down in the depth of my soul

ให้มันไปพร้อมกับฉัน ไปกับฉัน
hai man bpai prom gap chan, bpai gap chan
To let it goes together with me altogether with me

เพราะมันไม่รู้ว่าต้องทำเช่นไรกับการไม่มีเธอ
pro man mai roo wa dtong tam chen rai gap gan mai mi ter
Cos I don’t know what to do without having you

ถึงฉันจะตายก็ไม่กลัวเท่าไหร่ ไม่เท่าไม่มีเธอ
teung chan ja dtai go mai glua tao rai, mai tao mai mi ter
Even if I die, I am not as afraid as not having you




 Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : Genierock
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment