Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

Fourth Nattawat - Rock & Star (ก้อนหินกับดวงดาว) Ost. My School President [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

💛 Click here for other My School President's OST

 Romanization Lyric


เห็นเธองดงาม อยู่บนฟ้า
hen ter ngot ngam yu bon fa
You are beautiful in the sky

แสนไกลลับตา อยากจะขึ้นไป
saen glai lap dta yak ja keun bpai
So far away above I want to fly

ฉันคือก้อนหิน อยู่ตรงนี้
chan keu gon hin yu dtrong ni
I am a rock sitting here

มองเธอส่องแสงกลางหมู่ดาว 
mong ter song saeng glang moo dao
Watching you shine bright


*
คืนที่ดาวสดใสสว่าง 
keun ti dao sod sai sawang
On a night with shining stars

เธอจะเห็นฉันที่อยู่ตรงนี้เพื่อเธอเท่านั้น
ter ja hen chan ti yu dtrong ni peua ter tao nan
You will see me here for you only

ไม่ว่าอะไรก็ไม่หวั่นขอแค่เธอเชื่อใจ
mai wa arai go mai wan koh kae ter cheua jai
I have no fear as long as you trust me

**
แค่มีเธออยู่กับฉันให้เธอนั้นได้รู้
kae mi ter yu gap chan hai ter nan dai roo
Having you with me, I want you to know

ไม่ว่าถึงเมื่อไหร่แม้จะไกลเท่าไหร่
mai wa teung meua rai mae ja glai tao rai
No matter how long, no matter how far

ว่าเธอคือคนสำคัญ
wa ter keu kon samkan
You are the only one

และตัวฉันไม่ได้แคร์ว่าเป็นแค่ก้อนหิน
lae dtua chan mai dai kae wa bpen kae gon hin
And I don’t mind being a rock

บอกให้ทุกคนได้ยิน
bok hai took kon daiyin
I’m shouting from the rooftops

ว่าฉันนี่แหละรักเธอจริง
wa chan ni lae rak ter cing
I love you lots and lots

ก็ฉันน่ะคือก้อนหินอยู่บนดวงดาว
go chan na keu gon hin yu bon duang dao
I am a rock on the star


เพราะเธอฉันจึงต้องไขว่คว้า
pro ter chan jeung dtong kwai kwa
I’m reaching out into the sky

ท่ามกลางนภาที่เคยแสนไกล
tam glang napha ti koey saen glai
For you nothing seems too high

ฉันมองเห็นเธออยู่ตรงนี้
chan mong hen ter yu dtrong ni
I can see you from right here

คว้ามือเธอไว้ไม่ปล่อยไป
kwa meu ter wai mai bploi bpai
Holding your hand with no fear

*
คืนที่ดาวสดใสสว่าง 
keun ti dao sod sai sawang
On a night with shining stars

เธอจะเห็นฉันที่อยู่ตรงนี้เพื่อเธอเท่านั้น
ter ja hen chan ti yu dtrong ni peua ter tao nan
You will see me here for you only

ไม่ว่าอะไรก็ไม่หวั่นขอแค่เธอเชื่อใจ
mai wa arai go mai wan koh kae ter cheua jai
I have no fear as long as you trust me

**
แค่มีเธออยู่กับฉันให้เธอนั้นได้รู้
kae mi ter yu gap chan hai ter nan dai roo
Having you with me, I want you to know

ไม่ว่าถึงเมื่อไหร่แม้จะไกลเท่าไหร่
mai wa teung meua rai mae ja glai tao rai
No matter how long, no matter how far

ว่าเธอคือคนสำคัญ
wa ter keu kon samkan
You are the only one

และตัวฉันไม่ได้แคร์ว่าเป็นแค่ก้อนหิน
lae dtua chan mai dai kae wa bpen kae gon hin
And I don’t mind being a rock

บอกให้ทุกคนได้ยิน
bok hai took kon daiyin
I’m shouting from the rooftops

ว่าฉันนี่แหละรักเธอจริง
wa chan ni lae rak ter cing
I love you lots and lots

ก็ฉันน่ะคือก้อนหินอยู่บนดวงดาว
go chan na keu gon hin yu bon duang dao
I am a rock on the star


*
คืนที่ดาวสดใสสว่าง 
keun ti dao sod sai sawang
On a night with shining stars

เธอจะเห็นฉันที่อยู่ตรงนี้เพื่อเธอเท่านั้น
ter ja hen chan ti yu dtrong ni peua ter tao nan
You will see me here for you only

ไม่ว่าอะไรก็ไม่หวั่นขอแค่เธอเชื่อใจ
mai wa arai go mai wan koh kae ter cheua jai
I have no fear as long as you trust me

**
แค่มีเธออยู่กับฉันให้เธอนั้นได้รู้
kae mi ter yu gap chan hai ter nan dai roo
Having you with me, I want you to know

ไม่ว่าถึงเมื่อไหร่แม้จะไกลเท่าไหร่
mai wa teung meua rai mae ja glai tao rai
No matter how long, no matter how far

ว่าเธอคือคนสำคัญ
wa ter keu kon samkan
You are the only one

และตัวฉันไม่ได้แคร์ว่าเป็นแค่ก้อนหิน
lae dtua chan mai dai kae wa bpen kae gon hin
And I don’t mind being a rock

บอกให้ทุกคนได้ยิน
bok hai took kon daiyin
I’m shouting from the rooftops

ว่าฉันนี่แหละรักเธอจริง
wa chan ni lae rak ter cing
I love you lots and lots

ก็ฉันน่ะคือก้อนหินอยู่บนดวงดาว
go chan na keu gon hin yu bon duang dao
I am a rock on the star

ก็ฉันน่ะคือก้อนหินอยู่บนดวงดาว
go chan na keu gon hin yu bon duang dao
I am a rock on the star





 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: GMMTV RECORDS
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment