Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

BRIGHT - Saturday Night (มาดูแมวดำน้ำทำกับข้าวบ้านเรามั้ย) [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


นาฬิกา บอกเวลาจะเที่ยงคืน
nahliga bok wela ja tiang keun
The clock says the time is almost midnight

Our time ผ่านไปเร็วจนฉันไม่อาจฝืน
our time pan bpai rew jon chan mai at feun
So quick how our time passes by

ฉันกับเธอ กับช่วงเวลาดีๆที่ฉันไม่ต้องการลืม
chan gap ter gap chuang wela dee dee ti chan mai dtong gan leum
You and me sharing the good times, I can’t deny


บรรยากาศกำลังดี แต่มีเวลาไม่กี่นาที
banyagat gamlang dee dtae mi wela mai gi nahtee
The mood is just right but we only have a few minutes

อืมน่าจะดีถ้าเราได้รู้จักมากกว่านี้
eum na ja dee ta rao dai rujak mak gwa ni
It’d be nice if we’d get to know each other a bit

ขออยู่กับเธออีกสักนิดจะได้ไหม ถ้าเธอปราณี
koh yu gap ter ik sak nit ja dai mai ta ter bpranee
May I spend more time with you if you please?

เธอชอบแมวมั้ยนะ หรือว่าเธอชอบหมา
ter chop maew mai na reu wa ter chop mha
Are you a cat person or a dog person?

ถ้าหากเธอชอบดูปลา ที่บ้านฉันมี
tahak ter chop doo bplaa ti ban chan mi
I have fish at my place if you like looking at them

ถ้าเธอชอบโคอาล่า วาฬเบลูก้า คาปิบารา 
ta ter chop koala waan beluga capybara
If you like koalas, belugas, capybaras

หรือจะอัลปาก้า อันนี้ไม่มี
reu wa ja alpaca (an ni mai mi)
Or alpacas, I don’t have them

แต่ถ้าเธอหิว Chateaubriand หรือ Pot au feu
dtae ta ter hiu Chateaubriand reu Pot au feu
But if you’re hungry, there’s chateaubriand or pot au feu

เรียนจาก Cordon Bleu และพร้อมจะบริการให้เธอ
rian jak Cordon Bleu lae prom ja borigan hai ter
Ready to serve you from the school of Cordon Bleu

ฉันว่าเธอยังไม่อยากกลับ
chan wa ter yang mai yak glap
I don’t think you want to leave,

เหมือนที่ฉันยังไม่อยากหลับ
meuan ti chan yang mai yak lap
Just like I don’t want to go to sleep


**
It’s a saturday night

ใช้เวลาด้วยกันไหม
chai wela duay gan mai
Stay with me in the moonlight

ให้เราได้คุยกันมากกว่านี้
hai rao dai kui gan mak gwa ni
Let’s spend more time together

ถ้าพรุ่งนี้ไม่ต้องไปไหน
ta prungni mai dtong bpai nai
If tomorrow you are free

งั้นอย่าเพิ่งรีบกลับไหม
ngan ya peung rip glap mai
Please don’t rush out and leave

ให้คืนนี้มีเราคงจะดี
hai keun ni mi rao kong ja dee
Let tonight be just you and me


เมื่อพรุ่งนี้ไม่ต้องตื่นเช้า และตอนนี้มันราวกับฝัน
meua prungni mai dtong dteun chao lae dton ni man rao gap fan
No early morning tomorrow and it feels like a dream

ราตรีนี้มันควรยาวไกล ฉันว่าอย่างนั้น
ratri ni man kuan yao glai chan wa yang nan
The night is still young, to me it seems

ชอบฟังเพลงไหม ไม่ต้องไปต่อที่ไหน
chop fang pleng mai? mai dtong bpai dto ti nai
If you like music, there’s nowhere else you should be

จะร้องให้เธอได้ฟัง แค่เพียงเธอยอมมากลับด้วยกัน
ja ronghai ter dai fang kae piang ter yom ma glap duay fan
I will sing for you if you come home with me

เต้นรำใต้เงาของพระจันทร์ in the nighttime
dten ram dtai ngao kong prajan In the nighttime
Dance in the moonlight in the nighttime

ให้ฉันได้พาเธอล่องลอย to the sky
hai chan dai pa ter long loi To the sky
Let me fly you high to the sky

Bangkok city อาจไม่ค่อยมีดาวที่พร่างพราย
bangkok city at mai koi mi dao ti prang prai
Bangkok may not have too many stars that shine

แค่มีเธอที่นี่ 
kae mi ter ti ni
With you here

Just wanna be lost in your eyes

ต่ออีกนิดดิ 
dto ik nit dee
Give me more time

Sipping wine till the daylight

Come with me


**
It’s a saturday night

ใช้เวลาด้วยกันไหม
chai wela duay gan mai
Stay with me in the moonlight

ให้เราได้คุยกันมากกว่านี้
hai rao dai kui gan mak gwa ni
Let’s spend more time together

ถ้าพรุ่งนี้ไม่ต้องไปไหน
ta prungni mai dtong bpai nai
If tomorrow you are free

งั้นอย่าเพิ่งรีบกลับไหม
ngan ya peung rip glap mai
Please don’t rush out and leave

ให้คืนนี้มีเราคงจะดี
hai keun ni mi rao kong ja dee
Let tonight be just you and me

Saturday night




 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: RISER MUSIC
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
0

Post a Comment