💜 Click here to request a song
Romanization Lyric
นา นา นา เอ๊
Na na na eh
***
มองนานนาน คนสวยต้องมองนานนาน x4
mong nan nan kon suay dtong mong nan nan x4
Look for a long time, you have to look at beautiful people for a long time
Let's go
*
มอง แบบนั้นทำไมเธอทำให้ใจฉันกลัว
mong baeb nan tammai ter tam hai jai chan glua
Why did you look at me like that? You make my heart afraid
มองตอนที่ไม่รู้ตัวตาเธอช่างเจ้าชู้จัง
mong dton ti mai roo dtua dta ter chang jaochoo jang
Looking at me when I don't realize it, your eyes are so flirty
มอง แบบนั้นทำไมเธอทำให้ใจฉันกลัว
mong baeb nan tammai ter tam hai jai chan glua
Why did you look at me like that? You make my heart afraid
มองตอนที่ไม่รู้ตัวตาเธอช่างเจ้าชู้จัง
mong dton ti mai roo dtua dta ter chang jaochoo jang
Looking at me when I don't realize it, your eyes are so flirty
เธอมองมาทำให้ ตามันซนจนต้องมองคนสวย น่ารัก
ter mong ma tam hai dta man son jon dtong mong kon suay narak
You looked at me with your naughty eyes, you had to look at pretty, cute people
ใจมันอยากจะบอกรัก ตามองตารู้ว่าเธอนั้นคิด
jai man yak ja bok rak dta mong dta roo wa ter nan kit
My heart wants to say love, looking into your eyes, I knew that you were thinking
เหมือนกันกับใจของฉันที่มันคึกนึกแล้วอยากจะบอกรัก
meuan gan gap jai kong chan ti man keuk neuk laew yak ja bok rak
It's like my heart that about to say I love you
คนสวยต้องมองกันหน่อย ไม่สวยไม่มองให้กร่อย
kon suay dtong mong gan noi mai suay mai mong hai groi
You have to look at beautiful people, not beautiful I'm not interested
เห็นทุกวันเธอเดินมาเดินมาทำอะไร อยู่ตรงนั้นนะ
hen took wan ter deun ma deun ma tam arai yu dtrong nan
I saw you every day walking and walking, doing something over there
ยังนั่งฝันนอนเพ้อพอคิดถึงเธอแล้วใจมันสั่น
yang nang fan non peu kidteung ter laew jai man san
Still sit and daydream, my heart still trembled when I thought of you
อยากรู้จักเธอสักนิด เรื่องอื่นไม่ต้องไปคิด
yak rujak ter sak nit reuang eun mai dtong bpai kit
I want to get to know you a little bit, no need to think about anything else
**
ไม่ว่าคุณจะเป็นใครไปยังไงมายังไง
mai wa khun ja bpen krai bpai yang ngai ma yang ngai
No matter who you are, how you've been
ละว่าแฟนคุณจะมีหรือไม่มีผมไม่เกี่ยว
la wa faen khun ja mi reu mai mi phom mai giao
Whether you have a boyfriend or not, it doesn't matter to me
คุณชื่ออะไรไปยัง ไงมายังไง ละก็สวยออกอย่างนี้
khun cheu arai bpai yang ngai ma yang ngai la go suay ok yang ni
What's your name? How did you get so beautiful like this
ไหงมาเดินคนเดียว
ngai ma deun kon diao
Why are you walking alone?
ถ้าไม่รังเกียจก็ยินดีที่ได้รู้จัก
ta mai rang giat go yindee ti dai rujak
If you don't mind, it's nice to meet you
มองคุณมานานผมก็เลยอยากทัก
mong khun ma nan phom go loey yak tak
I've been looking at you for a long time, so I wanted to say hi
ถ้าไม่รังเกียจก็ยินดีที่จะไปส่ง
ta mai rang giat go yindee ti ja bpai song
If you don't mind, I'm happy to send you off
เดินตามมาเลยไม่ต้องทำเป็นงง
deun dtam ma loey mai dtong tam bpen ngong
Just walk along with me, no need to be confused
นา นา นา เอ๊
Na na na eh
***
มองนานนาน คนสวยต้องมองนานนาน x4
mong nan nan kon suay dtong mong nan nan x4
Look for a long time, you have to look at beautiful people for a long time
*
มอง แบบนั้นทำไมเธอทำให้ใจฉันกลัว
mong baeb nan tammai ter tam hai jai chan glua
Why did you look at me like that? You make my heart afraid
มองตอนที่ไม่รู้ตัวตาเธอช่างเจ้าชู้จัง
mong dton ti mai roo dtua dta ter chang jaochoo jang
Looking at me when I don't realize it, your eyes are so flirty
มอง แบบนั้นทำไมเธอทำให้ใจฉันกลัว
mong baeb nan tammai ter tam hai jai chan glua
Why did you look at me like that? You make my heart afraid
มองตอนที่ไม่รู้ตัวตาเธอช่างเจ้าชู้จัง
mong dton ti mai roo dtua dta ter chang jaochoo jang
Looking at me when I don't realize it, your eyes are so flirty
เธอมองมาทำให้ ตามันซนจนต้องมองคนสวย น่ารัก
ter mong ma tam hai dta man son jon dtong mong kon suay narak
You looked at me with your naughty eyes, you had to look at pretty, cute people
ใจมันอยากจะบอกรัก ตามองตารู้ว่าเธอนั้นคิด
jai man yak ja bok rak dta mong dta roo wa ter nan kit
My heart wants to say love, looking into your eyes, I knew that you were thinking
เหมือนกันกับใจของฉันที่มันคึกนึกแล้วอยากจะบอกรัก
meuan gan gap jai kong chan ti man keuk neuk laew yak ja bok rak
It's like my heart that about to say I love you
ถึงเธอไม่รวยไม่หล่อ แค่ใจข้างในไม่ฟ่อ
teung ter mai ruay mai lor kae jai kang nai mai fo
Even though you're not rich, not handsome, just open your heart
คบกันหน่อยรับรอง ไม่ทำๆให้เธอต้องผิดหวัง
kop gan noi rap rong mai tam tam hai ter dtong pidwang
Just date me, and I guarantee I won't make you disappointed
ยังนั่งฝันนอนเพ้อพอนึกถึงเธอแล้วใจมันหวั่น
yang nang fan non peu pho neukteung ter laew jai man wan
Still sit and daydream, my heart still trembled when I thought of you
แค่ฉันยิ้มให้สักนิด ให้ใจได้เก็บไปคิด
kae chan yim hai sak nit hai jai dai gep bpai kit
Just let me smile a little to let your heart be able to consider it
**
ไม่ว่าคุณจะเป็นใครไปยังไงมายังไง
mai wa khun ja bpen krai bpai yang ngai ma yang ngai
No matter who you are, how you've been
ละว่าแฟนคุณจะมีหรือไม่มีผมไม่เกี่ยว
la wa faen khun ja mi reu mai mi phom mai giao
Whether you have a boyfriend or not, it doesn't matter to me
คุณชื่ออะไรไปยัง ไงมายังไง ละก็สวยออกอย่างนี้
khun cheu arai bpai yang ngai ma yang ngai la go suay ok yang ni
What's your name? How did you get so beautiful like this
ไหงมาเดินคนเดียว
ngai ma deun kon diao
Why are you walking alone?
ถ้าไม่รังเกียจก็ยินดีที่ได้รู้จัก
ta mai rang giat go yindee ti dai rujak
If you don't mind, it's nice to meet you
มองคุณมานานผมก็เลยอยากทัก
mong khun ma nan phom go loey yak tak
I've been looking at you for a long time, so I wanted to say hi
ถ้าไม่รังเกียจก็ยินดีที่จะไปส่ง
ta mai rang giat go yindee ti ja bpai song
If you don't mind, I'm happy to send you off
เดินตามมาเลยไม่ต้องทำเป็นงง
deun dtam ma loey mai dtong tam bpen ngong
Just walk along with me, no need to be confused
***
มองนานนาน คนสวยต้องมองนานนาน x4
mong nan nan kon suay dtong mong nan nan x4
Look for a long time, you have to look at beautiful people for a long time
La la la la la
Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: jetsiphaa.com
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment