💜 Click here to request a song
Romanization Lyric
แล้วเขาก็คืนมา
laew kao go keun ma
And then he comes back
มารับเธอคืนไป
ma rap ter keun bpai
Comes to take you back
ยินดีอย่างจริงใจ
yindee yang cing cai
And I’m genuinely happy for you.
จะเป็นตายก็ไม่คืนดี
ja bpen dtai go mai keun dee
You swear, just like last time
ครั้งก่อนก็พูดแบบนี้
krang gon go pud baeb ni
That you will not go back no matter what happens.
แล้วฉากสุดท้ายก็จบแบบดูดี
laew chak sudtai go jop baeb doo dee
And the final scene ends nicely
จบตรงเธอกลับไป
jop dtrong ter glap bpai
With you going back to him
ในนาทีที่เขาย้อนมา
nai natee ti kao yon ma
The moment he returns
แววตาเธอช่างแสนสดใส
waew dta ter chang saen sodsai
Your eyes sparkle so brightly
ฉันเกิดคำถามคำหนึ่งขึ้นในใจ
chan geut kam tam kam neung keun nai jai
A question arises in my heart
**
จะเลิกกันอีกวันไหน
ja leuk gan ik wan nai
When will you break up again?
เผื่อฉันได้เตรียมใจรอ
peua chan dai dtriam jai ro
So that I can prepare myself to wait
ฉวยโอกาสแค่ขอใกล้เธอตอนเสียใจ
chuay ogat kae koh glai ter dton siajai
Seize the opportunity to be close to you when you're feeling down.
เช็ดน้ำตาที่เอ่อ ต่อให้เดี๋ยวเธอก็จากฉันไป
chet namdta ti eu dto hai diao ter go jak chan bpai
Wipe away your tears even if you leave me afterwards.
แค่ได้ทำให้เธอได้ยิ้มแม้ตอนสุดท้าย
kae dai tam hai ter dai yim mae dton sudtai
If that can make you smile,
ต้องร้องไห้ก็ยินดี
dtong ronghai go yindee
Even if I must cry in the end, I am willing to.
[F.HERO]
ถ่านไฟเก่าเธอขึ้นชื่อเรื่องเป่า
tan fai gao ter keun cheu reuang pao
You blew out the old flames, and made a name for yourself.
เดี๋ยวก็หายไปทั้งคืนแล้วบอกว่าไปกับเพื่อนเก่า
diao go hay bpa tang keun laew bok wa bpai gap peuan gao
And then disappeared all night, saying you were with an old friend,
กลับไปคืนดีกันพอยามน้ำตาเธอเปื้อนเข่า
glap bpai keun dee gan pho yam namdta ter bpeuan kao
Went back to restore your relationship, with tears staining your knees.
สุดท้ายก็วนมาที่เดิม อย่างกับนิยายเรื่องเก่า
sudtai go won ma ti deum yang gap niyai reuang gao
In the end, it spun back to where it started, like an old novel.
ไอ้เรื่องเห่าก็ทิ้งให้ฉัน ตอนจบก็หมา
ai reuang hao go ting hai chan dton jop go ma
That old story, you left it with me when it ended.
เธอเลิกกับเขาชัวร์ๆ ไอ้คราวที่แล้วเขียนติดข้างฝา
ter leuk gap kao chua chua ai krao ti laew kian dtit kang fa
You broke up with him for real, and last time you wrote it on the wall close by.
สุดท้ายก็ให้อภัย แม้ต่อให้เขาผิดกี่ข้อหา
sudtai go hai aphai mae dto hai kao pid gi koh ha
In the end, you forgave, even if he was guilty of many charges,
แทบกลับไปหาทันทีทันใด ต่อให้มีโซ่มาล่ามขา
taep glap bpai ha than ti than dai dto hai mi so ma lam ka
You almost went to find him immediately, even if there were chains dragging your legs.
ที่ปรึกษาอย่างฉันก็กลายเป็นคนที่ขมที่ขื่น (รักอยู่)
ti bpreuksa yang chan go glai bpen kon ti kom ti keun (rak yu)
The advisor I used to be turned into a bitter and agitated person. (Love exists)
เธอเลิกกันรอบที่พันแล้วดีกันรอบที่หมื่น (รู้เปล่า)
ter leuk gan rop ti pan laew dee gan rop ti meun (roo bplao)
You've broken up with him a thousand times, and gone back for ten thousand rounds (Do you know?)
ไปเลิกกันที่อื่น เพราะเรื่องนี้มัน Dejavu (ซ่อนแอบ)
bpai leuk gap ti eun pro reuang ni man Dejavu (son aep)
Go and break up somewhere else, because this issue is happening all over again. (Hidden secretly)
Who the Hell Are You?
(รักไว้ในใจ)
(rak wai nai jai)
(Hidden secretly)
ช่วยตอบคำถามดังดังจะได้ไหม?
chuay dtop kam tam dang dang ja dai mai
Could you answer the questions loudly?
[F.HERO]
เหลือเพียงหนึ่งคำถามที่อยากจะถามดู
leua piang neung kam tam ti yak ja tam doo
There's just one question I want to try and ask.
**
จะเลิกกันอีกวันไหน
ja leuk gan ik wan nai
When will you break up again?
เผื่อฉันได้เตรียมใจรอ
peua chan dai dtriam jai ro
So that I can prepare myself to wait
ฉวยโอกาสแค่ขอใกล้เธอตอนเสียใจ
chuay ogat kae koh glai ter dton siajai
Seize the opportunity to be close to you when you're feeling down.
เช็ดน้ำตาที่เอ่อ ต่อให้เดี๋ยวเธอก็จากฉันไป
chet namdta ti eu dto hai diao ter go jak chan bpai
Wipe away your tears even if you leave me afterwards.
แค่ได้ทำให้เธอได้ยิ้มแม้ตอนสุดท้าย
kae dai tam hai ter dai yim mae dton sudtai
If that can make you smile,
ต้องร้องไห้ก็ยินดี
dtong ronghai go yindee
Even if I must cry in the end, I am willing to.
(คนอย่างเขาใครก็รู้ว่าสองใจ)
(kon yang kao krai go roo wa song jai)
(Everyone knows that he has two hearts.)
เธอมีน้ำตายิ่งกว่าน้ำโขงแถวหนองคาย
ter mi namdta ying gwa nam kong taew nong khai
Your tears are even stronger than the Mekong River in Nong Khai.
เขามาขอคืนดีแต่เธอก็ดันสมองตาย
kao ma koh keun dee dtae ter go dan samong dtai
He comes to ask for forgiveness, but you kill your sanity.
กลับไปเจ็บซ้ำๆ ยอมสนองเป็นของตาย
glap bpai jep sam sam yom sanong bpen kong dtai
Returning to the same pain over and over, accepting like your feelings are dead,
คนอย่างเขาไม่รู้ใจ แต่รู้หน้า
kon yang kao mai roo jai dtae roo na
You know his face, but don’t know his heart.
เธอแสนดีเท่าไหร่แต่เขาดันไม่รู้ค่า
ter saen dee tao rai dtae kao dan mai roo kha
You're so good, but he just doesn't know your worth.
บอกเขาเจ้าชู้น่า แต่เธอก็บอกว่ารู้น่า
bok kao jaochu na dtae ter go bok wa roo na
I told you he’s a playboy, but you said you knew.
ฉันเองก็ไม่รู้ว่า...เลิกกันอีกวันไหน
chan eng go mai roo wa... leuk gan ik wan nai
I don't know... when will you break up again?
จะเลิกกันอีกวันไหน
ja leuk gan ik wan nai
When will you break up again?
เผื่อฉันได้เตรียมใจรอ
peua chan dai dtriam jai ro
So that I can prepare myself to wait
ฉวยโอกาสแค่ขอใกล้เธอตอนเสียใจ
chuay ogat kae koh glai ter dton siajai
Seize the opportunity to be close to you when you're feeling down.
เช็ดน้ำตาที่เอ่อ
ched namdta ti eu
Wipe away your tears.
บอกรักตอนเธอนอนหลับใกล้ใกล้
bok rak dton ter non lap glai glai
Say "I love you" when you're sleeping close by
กอดเธอ พูดกับเธอว่าเธอจะไม่เป็นไร
god ter pud gap ter wa ter ja mai bpen rai
Hug you. Tell you it'll be alright,
(เดี๋ยวเขาก็มาแล้ว
diao kao go ma laew
Soon, he'll come back.
แล้วเขาก็คืนมา
laew kao go keun ma
And then he comes back
มารับเธอคืนไป
ma rap ter keun bpai
Comes to take you back
ยินดีอย่างจริงใจ
yindee yang cing cai
And I’m genuinely happy for you.)
Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: RS Music Thailand
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment