Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

NANON - SPARK! [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


เจอทีเดียวแค่เจอทีเดียว
jer ti diao kae jer ti diao
Just one glance, only one glance

ก็เหมือนจะจำจนตาย
go meuan ja jam jon dtai
And I can’t ever forget you

มีอาการมันมีอาการ
mi agan man mi agan
There’s something, it’s something

ให้ใจต้องวุ่นวาย
hai jai dtong wunwai
That makes my heart pursue

แพ้จริงๆ แล้วจะทำไงได้
phae cing cing, laew ja tam ngai dai
I’m smitten, what can I do?


เพราะว่าเธอน่ะไม่เหมือนใคร
pro wa ter na mai meuan krai
Because you're unlike anyone

หรือเพราะว่าใจอ่อน
reu pro wa jai on
Or because my heart’s undone

มีอาการมันมีอาการ
mi agan man mi agan
There’s something, it’s something

ก็เลยต้องพักก่อน
go loey dtong pak gon
I need to take one

น่ารักเกิน ฉันแทบเดินไม่ไหว
narak gern chan taep deun mai wai
Too cute, I can barely walk or run

*
นี่อาการมันคืออะไร
ni agan man keu arai
What's this feeling, what can it be?

ใจมันเป็นอะไร
jai man bpen arai
What’s going on?

โดนเธอทำอะไรหรือเปล่า
don ter tam arai reu bplao
What are you doing to me?

ตามันจะลายๆ
dta man ja lai lai
My eyes go blurry

ใจกระวนกระวาย
jai grawon grawai
Heart’s in a flurry

ฉันกำลังจะตายหรือไง
chan gamlang ja dtai reu ngai
Am I dying? Tell me

เหมือนทั้งโลกมันพร้อมจะหยุด
meuan thang lok man prom ja yud
It's like the world's ready to stop

ให้ตาฉันมองเห็นแค่เพียงเธอ
hai dta chan mong hen kae piang ter
So I can put you on top

จนทำอะไรไม่ถูกแล้ว
jon tam arai mai took laew
Can’t do anything, I’m so lost

**
ใจมัน Spark เลยแค่เธอหันมา
jai man Spark loey kae ter han ma
My heart sparks when you turn around

ทีเดียวก็ใช่เลยแค่ได้สบตา
ti diao go chai loey kae dai sop dta
Once our eyes meet, I’m so down

รู้ไว้เลยว่าฉันนั้นชอบคนยาก
roo wai loey wa chan nan chop kon yak
I’m not one to fall easily

แต่ครั้งนี้หัวใจมีปัญหา
dtae krang ni huajai mi bpanha
But my heart’s in trouble now, you see

จะยอมให้เธอแค่คนเดียว
ja yom hai ter kae kon diao
I’m all yours only


จินตนาการว่าคืนนี้ 
jintanagan wa keun ni
I imagine tonight

เธอให้ฉันไปส่ง
ter hai chan bpai song
You let me take you home

แต่ถ้าเธอมานั่งในใจ ฉันจะไม่ให้ลง
dtae ta ter ma nang nai jai chan ja mai hai long
But if you’re sitting in my heart, I won’t let you go

น่ารักเกิน ไม่ให้เขินได้ไง
narak gern mai hai keun dai ngai
You’re too cute for me to ignore

*
นี่อาการมันคืออะไร
ni agan man keu arai
What's this feeling, what can it be?

ใจมันเป็นอะไร
jai man bpen arai
What’s going on?

โดนเธอทำอะไรหรือเปล่า
don ter tam arai reu bplao
What are you doing to me?

ตามันจะลายๆ
dta man ja lai lai
My eyes go blurry

ใจกระวนกระวาย
jai grawon grawai
Heart’s in a flurry

ฉันกำลังจะตายหรือไง
chan gamlang ja dtai reu ngai
Am I dying? Tell me

เหมือนทั้งโลกมันพร้อมจะหยุด
meuan thang lok man prom ja yud
It's like the world's ready to stop

ให้ตาฉันมองเห็นแค่เพียงเธอ
hai dta chan mong hen kae piang ter
So I can put you on top

จนทำอะไรไม่ถูกแล้ว
jon tam arai mai took laew
Can’t do anything, I’m so lost

**
ใจมัน Spark เลยแค่เธอหันมา
jai man Spark loey kae ter han ma
My heart sparks when you turn around

ทีเดียวก็ใช่เลยแค่ได้สบตา
ti diao go chai loey kae dai sop dta
Once our eyes meet, I’m so down

รู้ไว้เลยว่าฉันนั้นชอบคนยาก
roo wai loey wa chan nan chop kon yak
I’m not one to fall easily

แต่ครั้งนี้หัวใจมีปัญหา
dtae krang ni huajai mi panha
But my heart’s in trouble now, you see

จะยอมให้เธอแค่คนเดียว
ja yom hai ter kae kon diao
I’m all yours only


Nanananana
Nanananana
Nanana

Nanananana
Nanananana
Nanana

เหมือนทั้งโลกมันพร้อมจะหยุด
meuan thang lok man prom ja yud
It's like the world's ready to stop

ให้ฉันมองเพียงเธอ
hai chan mong piang ter
I will put you on top

จนทำอะไรไม่ถูกแล้ว
jon tam arai mai took laew
Can’t do anything, I’m so lost

**
ใจมัน Spark เลยแค่เธอหันมา
jai man Spark loey kae ter han ma
My heart sparks when you turn around

ทีเดียวก็ใช่เลยแค่ได้สบตา
ti diao go chai loey kae dai sop dta
Once our eyes meet, I’m so down

รู้ไว้เลยว่าฉันนั้นชอบคนยาก
roo wai loey wa chan nan chop kon yak
I’m not one to fall easily

แต่ครั้งนี้หัวใจมีปัญหา
dtae krang ni huajai mi bpanha
But my heart’s in trouble now, you see

จะยอมให้เธอเพียงคนเดียว
ja yom hai ter piang kon diao
I’m all yours only

เธอแค่คนเดียว
ter kae kon diao
All yours only



 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: RISER MUSIC
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!! 
Post a Comment

Post a Comment