Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

RedSpin - Untold Story (มีสิทธิ์พูดไหม) [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


เพื่อนคนหนึ่ง แอบ ๆ คิดถึงอยู่ไม่ไกล 
peuan kon neung aep aep kidteung yu mai glai
I’m that friend, watching you from afar

เพื่อนคนหนึ่ง แอบ ๆ มองเธอแบบหวั่นไหว
peuan kon neung aep aep mong ter baeb wanwai
I’m that friend, watching you with a grieving heart

ท่าทีที่ไม่คิดอะไร แต่ที่จริงเขาคิดไปไกล 
tha tee ti mai kit arai dtae ti cing kao kit bpai glai
I pretend it’s not there but the feeling is strong

แอบหวั่นไหวอยู่ข้างเดียว
aep wanwai yu kang diao
But I know it’s only from my side

เพื่อนคนหนึ่ง บังเอิญไปเผลอกดหัวใจ 
peuan kon neung bang eun bpai pleu god huajai
I’m that friend who accidentally liked all your posts

เพื่อนคนหนึ่ง บังเอิญน้ำตามันแอบไหล
peuan kon neung bang eun namdta man aep lai
I’m that friend, crying all alone

ก็เพราะวันนี้นั้นเธอมีใคร 
go pro wan ni nan ter mi krai
But now that you have someone,

และแม้ว่าเขานั้นคิดไปไกล 
lae mae wa kao nan kit bpai glai
No matter how much I love you

แต่ติดที่ยังไงก็มาทีหลัง
dtae tit ti yang ngai go ma ti lang
I’m already too late


**
มันมีสิทธิ์พูดได้ไหมว่ารัก 
man mi sit pud dai mai wa rak 
Do I have the right to say I love you?

ก็รู้ว่าเธอน่ะรักเขาอยู่ 
go roo wa ter na rak kao yu
I know that you love her

มีสิทธิ์ไหมจะพูดให้รู้ 
mi sit mai ja pud hai roo 
Do I have the right to tell you that I love you,

ก็เธอน่ะรักเขาก่อน
go ter na rak kao gon
Even though you loved her first?

ก็แค่คำบางคำที่มันไม่ควรบอก 
go kae kam bang kam ti man mai kuan bok
Do I have the right to tell you that I love you,

พูดมันไปดัง ๆ มันคงไม่ดีหรอก
pud man bpai dang dang man kong mai dee rok
Some words are better left unsaid I shouldn’t say it out loud

ได้แต่บอกเธออยู่ในใจ
dai dtae bok ter yu nai jai
I will keep it in my heart

***
มันมีสิทธิ์พูดได้ไหมว่ารัก 
man mi sit pud dai mai wa rak 
Do I have the right to say I love you?

ก็รู้ว่าเธอน่ะรักเขาแล้ว 
go roo wa ter na rak kao laew
I know that you love her

มีสิทธิ์เพียง ซ่อนมันเอาไว้ในใจในวันที่สาย
mi sit piang son man ao wai nai jai nai wan ti sai
I can only keep everything inside now that it’s too late

ก็แค่คำบางคำที่มันไม่ควรบอก 
go kae kam bang kam ti man mai kuan bok
Some words are better left unsaid

พูดมันไปดัง ๆ มันคงไม่ดีหรอก
pud man bpai dang dang man kong mai dee rok
I shouldn’t say it out loud

ได้แต่หยุด ได้แต่เจ็บ 
dai dtae yud dai dtae jep
I should stop, lock up the pain

ได้แต่เก็บมันเอาไว้ ให้ดังอยู่ข้างใน
dai dtae gep man ao wai hai dang yu kang nai
And keep it in my heart


**
มันมีสิทธิ์พูดได้ไหมว่ารัก 
man mi sit pud dai mai wa rak 
Do I have the right to say I love you?

ก็รู้ว่าเธอน่ะรักเขาอยู่ 
go roo wa ter na rak kao yu
I know that you love her

มีสิทธิ์ไหมจะพูดให้รู้ 
mi sit mai ja pud hai roo 
Do I have the right to tell you that I love you,

ก็เธอน่ะรักเขาก่อน
go ter na rak kao gon
Even though you loved her first?

ก็แค่คำบางคำที่มันไม่ควรบอก 
go kae kam bang kam ti man mai kuan bok
Do I have the right to tell you that I love you,

พูดมันไปดัง ๆ มันคงไม่ดีหรอก
pud man bpai dang dang man kong mai dee rok
Some words are better left unsaid I shouldn’t say it out loud

ได้แต่บอกเธออยู่ในใจ
dai dtae bok ter yu nai jai
I will keep it in my heart

***
มันมีสิทธิ์พูดได้ไหมว่ารัก 
man mi sit pud dai mai wa rak 
Do I have the right to say I love you?

ก็รู้ว่าเธอน่ะรักเขาแล้ว 
go roo wa ter na rak kao laew
I know that you love her

มีสิทธิ์เพียง ซ่อนมันเอาไว้ในใจในวันที่สาย
mi sit piang son man ao wai nai jai nai wan ti sai
I can only keep everything inside now that it’s too late

ก็แค่คำบางคำที่มันไม่ควรบอก 
go kae kam bang kam ti man mai kuan bok
Some words are better left unsaid

พูดมันไปดัง ๆ มันคงไม่ดีหรอก
pud man bpai dang dang man kong mai dee rok
I shouldn’t say it out loud

ได้แต่ซ่อนน้ำตาเอาไว้ให้มันไหล และดังอยู่ข้างใน
dai dtae son namdta ao wai hai man lai lae dang yu kang nai
I can barely keep my tears from running and locking it all inside


รักเธอเท่าไหร่ หัวใจต้องเก็บไว้ 
rak ter tao rai huajai dtong gep wai
No matter how much I love you, I have to bottle it up inside

รักเธอเท่าไหร่ ก็ได้แค่เก็บไว้ 
rak ter tao rai go dai kae gep wai
No matter how much I love you, I have to keep it in

มีคำพูดเป็นล้านที่ใจจะบอก 
mi kam pud bpen lan ti jai ja bok
There’s a million words I’d like to say

แต่ว่ามันไม่เคยได้พูดมันออกไป แค่เก็บไว้
dtae wa man mai koey dai pud man ok bpai kae gep wai
But I’ll never get the chance, just keep it locked inside



 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: RedSpin 
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment