Romanization Lyric
**
Shawty let me pull up to you tonight
บอกได้มั้ยว่าคืนนี้ คุณอยากจะออกไปไหน
bok dai mai wa kheun ni khun yak ja ok bpai nai
Can you tell me where would you like to go out tonight?
Don’t worry about ผมจะหายไปไกล
Don’t worry about phom ja hay bpai glai
Don't worry about I'll be gone far away.
แค่อยากให้เรารักกัน ก่อนมันจะสายเกินไป
kae yak hai rao rak gan gon man ja sai gern bpai
I just want us to love each other before it's too late.
ฉันอยากให้เธอมาเจอกันหน่อย
chan yak hai ter ma jer gan noi
I'd really like us to meet up.
วันไหนที่ว่างก็ได้ ฉันไม่ได้ขอให้เจอกันบ่อย
wan nai ti wang go dai chan mai dai koh hai jer gan boi
I'm open to any free day, I'm not requesting frequent meet-ups.
ดูหนังที่ดูคนเดียว
doo nang ti doo kon diao
If I watch movies alone
จะดูกี่เรื่องมันก็คงกร่อย
ja doo gi reuang man go kong groi
No matter how many movies I watch, they won't turn out good.
มื้อค่ำที่ไม่มีเธอ จะกินอะไรที่ไหน ฉันก็คิดว่าคงไม่อร่อย
meu kam ti mai mi ter ja gin arai ti nai chan go kit wa kong mai aroi
No matter the cuisine or the location, I just couldn't picture dinner without you be delicious.
ฉันไม่ได้อยากจะตีสนิท
chan mai dai yak ja dti sanit
I don't want to be friends with you.
จะเข้าหาเธอไม่ง่าย เพราะว่าผู้ชายเธอมีเป็นสิบ
ja kao ha ter mai ngai pro wa phuchai ter mi bpen sip
It'll be challenging to approach you, considering you're surrounded by ten men.
เบอร์โทรผมก็ไม่มีเดะส่งข้อความทางโทรจิต
beu tor phom go mai mi de song kohkwam thang torajit
I don't have your phone number. I tried to contact you using telepathy.
เปย์เธอไม่ได้เท่าไร เพราะว่าผมยังเป็นแค่นิสิต
Pay ter mai dai tao rai pro wa phom yang bpen kae ni sit
I can't afford to treat you that much as I'm still a student.
แค่อยากให้เธอนั้นลองมาจ้องมองตา
kae yak hai ter nan long ma jong mong dta
I just want you to try looking into my eyes.
เพราะเธอน่ารักที่สุดกว่าใคร ทุกคนที่ผมเจอมา
pro ter narak ti sud gwa krai took kon ti phom jer ma
Compared to everyone I've known, you're the epitome of cuteness.
ทำงานก็เยอะ แต่ผมก็มีเวลา
tam ngan go yuh dtae phom go mi wela
Despite my heavy workload, I always make time for you.
และหลังจากนี้ไม่ทำให้เธอเสียใจ ผมขอสัญญา
lae lang jak ni mai tam hai ter siajai phom koh sanya
I won't do anything to make you sad after this, I promise.
เป็นของคู่กันเหมือนกลอนกับกุญแจ
bpen kong koo gan meuan glon gap gunjae
We belong together, just like a lock and its latch.
ตรงนี้ยังไม่มีใครเปิดห้องหัวใจให้เธอมาดูแล
dtrong ni yang mai mi krai bpeut hong huajai hai ter ma dulae
There's no one around who's made space in their heart for you to look after.
ผมน่ารักซะยิ่งกว่า Care Bears
phom narak sa ying gwa Care Bears
I'm cuter than the Care Bears.
ถ้าเกิดได้อยุ่ด้วยกัน สัญญาว่าผมนั้นจะไม่งอแง
ta geut dai yu duay gan sanya wa phom nan ja mai ngo ngae
If we end up together, I assure you I won't complain.
**
Shawty let me pull up to you tonight
บอกได้มั้ยว่าคืนนี้ คุณอยากจะออกไปไหน
bok dai mai wa kheun ni khun yak ja ok bpai nai
Can you tell me where would you like to go out tonight?
Don’t worry about ผมจะหายไปไกล
Don’t worry about phom ja hay bpai glai
Don't worry about I'll be gone far away.
แค่อยากให้เรารักกัน ก่อนมันจะสายเกินไป
kae yak hai rao rak gan gon man ja sai gern bpai
I just want us to love each other before it's too late.
ผมไม่เคยเจอ ใครจะสวยได้เท่าเธอ
phom mai koey jer krai ja suay dai tao ter
I have never met anyone as beautiful as you.
แต่ให้ทำยังไง ผมแค่อยากจะได้เจอ
dtae hai tam yang ngai phom kae yak ja dai jer
But what should I do? meeting you is all I crave.
ให้ลืมก็ลืมไม่ลง เพราะคุณนั้นช่างเลิศเลอ
hai leum go leum mai long pro khun nan chang leut leu
I wish to forget but your wonderfulness makes it hard.
ก่อนกลับคืนนี้
gon glap keun ni
Before going back tonight
Please tell me your number
ได้โปรดช่วยหันมามองกันหน่อย ได้มั้ย
dai bprot chuay han ma mong gan noi dai mai
Would you mind turning around and taking a glance at me, please?
พวกเราก็แค่ทำความรู้จัก กันไว้
puak rao go kae tam kwam rujak gan wai
We're just starting to know each other.
ผมไม่ได้อยากให้เรา ต้องจากกันไป
phom mai dai yak hai rao dtong jak gan bpai
I don't want us apart.
ขอเพียงให้ผมได้เข้าไปสู่ หัวใจ
koh piang hai phom dai kao bpai su huajai
Allow me to enter your heart.
เธอทำผมอยู่ในภวังค์ หลงรักเธอทุกวัน
ter tam phom yu nai phawang long rak ter took wan
You mesmerize me, my love for you grows each day.
ต้องคอยไปรับไปส่งตั้งแต่อังคารไปจนถึงจันทร์ หู้วว
dtong koi bpai rap bpai song dtang dtae angkan jon jan ooh
I'll have to wait to pick you up and drop you off from Tuesday till Monday.
เป็นบอดิกาดในทุกๆวัน
bpen Bodyguard nai took took wan
I'm your daily Bodyguard.
จนร่างกายของผมจะอยู่ในโลงสวดอภิธรรม
jon rang gai kong phom ja yu nai long suat aphitam
Until I'm laid in a coffin
ถึงผมจะเศร้า ถึงผมจะเหงา เห้อไม่เป็นไร
teung phom ja sao teung phom ja ngao heu mai bpen rai
Even if I'm sad, even if I'm lonely, it's alright.
เพราะโชคชะตา ที่ผมมีมา นั้นไม่เป็นใจ
pro chok chadta ti phom mi ma nan mai bpen jai
Because fate hasn't been on my side.
และผมไม่สน ว่าอนาคต นั้นจะเป็นไง
lae phom mai son wa anakot nan ja bpen ngai
And I don't care what the future holds.
จะเป็นพี่น้อง ตลอดชีวิต ถ้าเธอนั้นเต็มใจ
ja bpen phi nong dtalot chiwit ta ter nan dtem jai
We'll be brother and sister for life, if you're willing.
**
Shawty let me pull up to you tonight
บอกได้มั้ยว่าคืนนี้ คุณอยากจะออกไปไหน
bok dai mai wa kheun ni khun yak ja ok bpai nai
Can you tell me where would you like to go out tonight?
Don’t worry about ผมจะหายไปไกล
Don’t worry about phom ja hay bpai glai
Don't worry about I'll be gone far away.
แค่อยากให้เรารักกัน ก่อนมันจะสายเกินไป
kae yak hai rao rak gan gon man ja sai gern bpai
I just want us to love each other before it's too late.
**
Shawty let me pull up to you tonight
บอกได้มั้ยว่าคืนนี้ คุณอยากจะออกไปไหน
bok dai mai wa kheun ni khun yak ja ok bpai nai
Can you tell me where would you like to go out tonight?
Don’t worry about ผมจะหายไปไกล
Don’t worry about phom ja hay bpai glai
Don't worry about I'll be gone far away.
แค่อยากให้เรารักกัน ก่อนมันจะสายเกินไป
kae yak hai rao rak gan gon man ja sai gern bpai
I just want us to love each other before it's too late.
Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: jetsiphaa.com
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment