Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

Milk Pansa, Love Pattranite - Tilt (โลกเอียง) Ost. 23.5 [Romanization Lyric + Eng]

Milk Pansa, Love Pattranite - Tilt (โลกเอียง) Ost. 23.5


💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric

อยู่ๆ ก็เผลอไปรักเธอ แบบไม่ตั้งใจ
yu yu go pleu bpai rak ter baeb mai dtang jai
I fell for you, out of the blue, without a clue

เธอคงไม่รู้ใช่ไหม ฉันแพ้ความน่ารักเธอกี่ครั้ง
ter kong mai roo chai mai chan phae kwam narak ter gi krang
You probably can’t see, what your charm did to me

อยากขยับไปใกล้ชิด ให้ใจมันวุ่นวาย
yak kayap bpai glai chid hai jai man wunwai
I wish to get closer, make my heart flutter

ไม่รู้ทำไม ทำไม มันเอาแต่คิดถึงเธอ
mai roo tammai tammai man ao dtae kidteung ter
Wondering why, oh why, thoughts of you running in my mind

 
*
อยากรู้เหมือนกันว่าเธอนั้นใช้วิธีแบบไหน
yak roo meuan gan wa ter nan chai witi baeb nai
I’m curious what it is that you do

เธอเหมือนมาหลอมละลาย ให้ใจฉันแทบจะบ้าตาย
ter meuan ma lom lalai hai jai chan taep ja ba dtai
You come and melt my heart, and it goes askew

ที่คิดว่าคงไม่เป็นอะไร แต่เธอ ทำฉันต้องกุมหัวใจ
ti kit wa kong mai bpen arai dtae ter tam chan dtong koom huajai
I thought I was fine, but you got me going haywire

แค่ใจตัวเองก็ควบคุมไม่ไหว
khae jai dtua eng go kuap koom mai wai
Lost control of my own heart, oh my

**
อาจเพราะว่าโลกมันเอียง มันเฉียง มันหมุนไปทางทิศเธอ
at pro wa lok man iang man chiang man moon bpai thang tit ter
'Cause the world’s tilted, skewed, spinning right into your lane

ที่ฉันนั้นเอาแต่เพ้อ แต่เพ้อ อย่างนี้ คงเป็นเพราะเธอ
ti chan nan ao dtae peu, dtae peu yang ni kong bpen pro ter
You got me lost in my own thoughts, going insane

ที่เข้ามาดึงดูด เข้ามาทำให้ใจเต้นรัว
ti kao ma deung dood, kao ma tam hai jai dten rua
You pulled me in, got my heart racin’

แล้วฉันเป็นโลกของเธอบ้างได้ไหม ให้เราได้รักกัน
laew chan bpen lok kong ter bang dai mai, hai rao dai rak gan
Let me be your world and we can fall in love


ถ้าหากว่าฉันดันเผลอ จะเซไปหาเธอ
tahak wa chan dan pleu ja se bpai ha ter
If I happen to slip and slide over to you

ช่วยกอดฉันเอาไว้ได้ไหม ให้ฉันอุ่นใจ
chuay god chan ao wai dai mai hai chan oon jai
Hold me in your arms through and through

ขยับเข้ามาอีกนิด ให้เราใกล้กันกว่านี้นะเธอ
kayap kao ma ik nit hai rao glai gan gwa ni na ter
Come a bit closer so we can be nearer

จะได้ไม่เพ้อ คิดไปเองข้างเดียว
ja dai mai peu kit bpai eng kang diao
Don’t leave me hanging on my own here
 
*
อยากรู้เหมือนกันว่าเธอนั้นใช้วิธีแบบไหน
yak roo meuan gan wa ter nan chai witi baeb nai
I’m curious what it is that you do

เธอเหมือนมาหลอมละลาย ให้ใจฉันแทบจะบ้าตาย
ter meuan ma lom lalai hai jai chan taep ja ba dtai
You come and melt my heart, and it goes askew

ที่คิดว่าคงไม่เป็นอะไร แต่เธอ ทำฉันต้องกุมหัวใจ
ti kit wa kong mai bpen arai dtae ter tam chan dtong koom huajai
I thought I was fine, but you got me going haywire

แค่ใจตัวเองก็ควบคุมไม่ไหว
khae jai dtua eng go kuap koom mai wai
Lost control of my own heart, oh my

**
อาจเพราะว่าโลกมันเอียง มันเฉียง มันหมุนไปทางทิศเธอ
at pro wa lok man iang man chiang man moon bpai thang tit ter
'Cause the world’s tilted, skewed, spinning right into your lane

ที่ฉันนั้นเอาแต่เพ้อ แต่เพ้อ อย่างนี้ คงเป็นเพราะเธอ
ti chan nan ao dtae peu, dtae peu yang ni kong bpen pro ter
You got me lost in my own thoughts, going insane

ที่เข้ามาดึงดูด เข้ามาทำให้ใจเต้นรัว
ti kao ma deung dood, kao ma tam hai jai dten rua
You pulled me in, got my heart racin’

แล้วฉันเป็นโลกของเธอบ้างได้ไหม ให้เราได้รักกัน
laew chan bpen lok kong ter bang dai mai, hai rao dai rak gan
Let me be your world and we can fall in love
 
NaNaNaNa Nana
NaNaNaNa Nana
Ha Ha Ha Ha
 
NaNaNaNa Nana
NaNaNaNa Nana
HaaHa HaaHa
 
**
อาจเพราะว่าโลกมันเอียง มันเฉียง มันหมุนไปทางทิศเธอ
at pro wa lok man iang man chiang man moon bpai thang tit ter
'Cause the world’s tilted, skewed, spinning right into your lane

ที่ฉันนั้นเอาแต่เพ้อ แต่เพ้อ อย่างนี้ คงเป็นเพราะเธอ
ti chan nan ao dtae peu, dtae peu yang ni kong bpen pro ter
You got me lost in my own thoughts, going insane

ที่เข้ามาดึงดูด เข้ามาทำให้ใจเต้นรัว
ti kao ma deung dood, kao ma tam hai jai dten rua
You pulled me in, got my heart racin’

แล้วฉันเป็นโลกของเธอบ้างได้ไหม ให้เราได้รักกัน
laew chan bpen lok kong ter bang dai mai, hai rao dai rak gan
Let me be your world and we can fall in love



 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: GMMTV RECORDS
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment