Romanization Lyric
ล่ำบึ้กไปก็เท่านั้น
lam beuk bpai go tao nan
It doesn’t matter if he’s hunky
ไม่เห็นเขาหล่อกว่าแฟนฉัน
mai hen kao lor gwa faen chan
He’s not more handsome than my boyfriend
ไม่เห็นจะสักเท่าไร
mai hen ja sak tao rai
Not that interesting
ไหนใครบอกคิ้วหนาหน้าตาก็ดี
nai krai bok kiu na nadta go dee
People say he’s got thick eyebrows and a good looking face
รู้ไหมฉันแอบดูกี่ที ยังไงก็ยังไม่น่าสนใจ
roo mai chan aep doo gi tee yang ngai go yang mai na sonjai
You know no matter how many times I took a peek I still don’t think he is interesting
*
ไว้จอนมีลักยิ้ม
wai jon mi lak yim
Sideburns, Dimples
หน้าก็ดูพริ้มพริ้ม
na go doo prim prim
Pretty face
ไม่ต้องเลยมายิ้ม ยังไงก็ไม่สนใคร
mai dtong loey ma yim yang ngai go mai son krai
Don’t you smile, I won’t be interested, Stop there
หน้าตาแบบ bad bad หยุดเลยตรงนั้น
nadta baeb Bad Bad yud loey dtrong nan
Stop there, bad boy
เพราะถ้าไม่หล่อกว่าแฟนฉัน
pro ta mai lor gwa faen chan
Cos if you’re not more handsome than my boyfriend
ระวังให้ดีเถอะจะต้องเสียใจ
rawang hai dee tuh ja dtong siajai
Be careful, you’ll regret this
**
ก็แฟนฉันรูปหล่อ (แฟนฉันรูปหล่อ)
go faen chan ruup lor (faen chan ruup lor)
My boyfriend’s handsome (My boyfriend’s handsome)
และแฟนฉันรุ่นใหญ่ (แฟนฉันรุ่นใหญ่)
lae faen chan roon yai (faen chan roon yai)
My boyfriend’s mature (My boyfriend’s mature)
ไม่ทำเก็กไม่ทำตัวเด็กเด็ก
mai tam kek mai tam dtua dek dek
Doesn’t put it on, doesn’t act immature
เรื่องเล็กไม่ทำเป็นเรื่องใหญ่
reuang lek mai tam bpen reuang yai
Doesn’t make a mountain out of a molehill
เหมือนหนุ่มหนุ่มทั่วไป
meuan noom noom tua bpai
Like other boys
***
และแฟนฉันใจกว้าง (แฟนฉันใจกว้าง)
lae faen chan jai kwang (faen chan jai kwang)
My boyfriend’s generous (My boyfriend’s generous)
ไม่เคยจะห่างไปไหน
mai koey ja hang bpai nai
He’s never left me alone
แม้ว่าเขาจะดูแก่ เหมือนว่าเขาเป็นเพื่อนแม่
mae wa kao doo kae, meuan wa kao bpen peuan mae
Even if he seems old, just like my mom’s friend
แต่ฉันไม่เคยสนใจ
dtae chan mai koey sonjai
But I don’t care
ก็แฟนฉันรูปหล่อ
go faen chan ruup lor
My boyfriend’s handsome
*
ไว้จอนมีลักยิ้ม
wai jon mi lak yim
Sideburns, Dimples
หน้าก็ดูพริ้มพริ้ม
na go doo prim prim
Pretty face
ไม่ต้องเลยมายิ้ม ยังไงก็ไม่สนใคร
mai dtong loey ma yim yang ngai go mai son krai
Don’t you smile, I won’t be interested, Stop there
หน้าตาแบบ bad bad หยุดเลยตรงนั้น
nadta baeb Bad Bad yud loey dtrong nan
Stop there, bad boy
เพราะถ้าไม่หล่อกว่าแฟนฉัน
pro ta mai lor gwa faen chan
Cos if you’re not more handsome than my boyfriend
ระวังให้ดีเถอะจะต้องเสียใจ
rawang hai dee tuh ja dtong siajai
Be careful, you’ll regret this
**
ก็แฟนฉันรูปหล่อ (แฟนฉันรูปหล่อ)
go faen chan ruup lor (faen chan ruup lor)
My boyfriend’s handsome (My boyfriend’s handsome)
และแฟนฉันรุ่นใหญ่ (แฟนฉันรุ่นใหญ่)
lae faen chan roon yai (faen chan roon yai)
My boyfriend’s mature (My boyfriend’s mature)
ไม่ทำเก็กไม่ทำตัวเด็กเด็ก
mai tam kek mai tam dtua dek dek
Doesn’t put it on, doesn’t act immature
เรื่องเล็กไม่ทำเป็นเรื่องใหญ่
reuang lek mai tam bpen reuang yai
Doesn’t make a mountain out of a molehill
เหมือนหนุ่มหนุ่มทั่วไป
meuan noom noom tua bpai
Like other boys
***
และแฟนฉันใจกว้าง (แฟนฉันใจกว้าง)
lae faen chan jai kwang (faen chan jai kwang)
My boyfriend’s generous (My boyfriend’s generous)
ไม่เคยจะห่างไปไหน
mai koey ja hang bpai nai
He’s never left me alone
แม้ว่าเขาจะดูแก่ เหมือนว่าเขาเป็นเพื่อนแม่
mae wa kao doo kae, meuan wa kao bpen peuan mae
Even if he seems old, just like my mom’s friend
แต่ฉันไม่เคยสนใจ
dtae chan mai koey sonjai
But I don’t care
ก็แฟนฉันรูปหล่อ
go faen chan ruup lor
My boyfriend’s handsome
นี่เธอรู้ไหมว่าไม่ว่าเธอจะหล่อแค่ไหน
ni ter roo mai wa mai wa ter ja lor khae nai
You know it doesn’t matter how handsome you are
ก็แค่อยากบอกให้เธอรู้ไว้
go khae yak bok hai ter roo wai
I just want to let you know
จะได้ไม่ต้องทำหน้าสงสัย
ja dai mai dtong tam na songsai
So you won’t have any doubt
ไม่ต้องยักคิ้ว ไม่ต้องวีดวิ้ว
mai dtong yak kiu mai dtong (wid wiu)
Don’t raise your eyebrows, don’t catcall
ไม่ต้องทำเก๊ก เพราะดูแล้วอื้ม
mai dtong tam kek pro doo laew (eum)
Don’t put it on, cos it looks meh
ฉันไม่เปลี่ยนใจไปจากเขาหรอก
chan mai bplian jai bpai jak kao rok
I won’t change my mind from him
ถ้ายังสงสัยก็คงต้องขอบอก
ta yang songsai go kong dtong koh bok
If you are still wondering I have to tell you
**
ก็แฟนฉันรูปหล่อ (แฟนฉันรูปหล่อ)
go faen chan ruup lor (faen chan ruup lor)
My boyfriend’s handsome (My boyfriend’s handsome)
และแฟนฉันรุ่นใหญ่ (แฟนฉันรุ่นใหญ่)
lae faen chan roon yai (faen chan roon yai)
My boyfriend’s mature (My boyfriend’s mature)
ไม่ทำเก็กไม่ทำตัวเด็กเด็ก
mai tam kek mai tam dtua dek dek
Doesn’t put it on, doesn’t act immature
เรื่องเล็กไม่ทำเป็นเรื่องใหญ่
reuang lek mai tam bpen reuang yai
Doesn’t make a mountain out of a molehill
เหมือนหนุ่มหนุ่มทั่วไป
meuan noom noom tua bpai
Like other boys
***
และแฟนฉันใจกว้าง (แฟนฉันใจกว้าง)
lae faen chan jai kwang (faen chan jai kwang)
My boyfriend’s generous (My boyfriend’s generous)
ไม่เคยจะห่างไปไหน
mai koey ja hang bpai nai
He’s never left me alone
แม้ว่าเขาจะดูแก่ เหมือนว่าเขาเป็นเพื่อนแม่
mae wa kao doo kae, meuan wa kao bpen peuan mae
Even if he seems old, just like my mom’s friend
แต่ฉันไม่เคยสนใจ
dtae chan mai koey sonjai
But I don’t care
ก็แฟนฉันรูปหล่อ
go faen chan ruup lor
My boyfriend’s handsome
Post a Comment