Romanization Lyric
**
เธอมีเจ้าของ
ter mi jaokong
You have someone
แต่ขอแค่มองข้างเดียวไม่ได้เหรอ
dtae koh khae mong khang diao mai dai rer
But can it just be one-sided?
ไม่ได้เกี่ยวกับเขา
mai dai kiao gap kao
It's not about him
แต่ดันชอบแฟนของเขาก็คือเธอ
dtae dan chop faen kong kao go keu ter
But turns out I like his girlfriend, which is you.
เกิดหลุดจองวันไหนยังไง
geut lood jong wan nai yang ngai
If you ever become available
คนแอบมองจะขอสแตนบาย
kon aep mong ja koh Stand by
The secret admirer would like to be on standby.
แต่วันนี้ ที่รักกันมา ก็รักกันไป
dtae wan ni ti rak gan ma go rak gan bpai
But today, just keep loving each other.
ไม่เห็นเป็นไร…
mai hen bpen rai
It's fine...
Oh lady! รักแต่เธอข้างเดียวก็พอ
Oh lady! rak dtae ter khang diao go pho
Oh lady! Loving you one-sided is enough.
ฉันนะไม่ได้รอ
chan na mai dai ro
I'm not waiting,
ไม่ได้ขอให้เธอเป็นโสด หรอก Baby!
mai dai koh hai ter bpen sod rok Baby!
Not asking you to be single, baby!
วันนึงมี 24 ชั่วโมง
wan neung mi yisip si chua mong
Of the 24 hours in a day,
ฉันขอแค่นาทีเดียวได้มั้ยย..
chan koh khae nahtee diao dai mai
May I just have one minute..?
มีอะไร เราต้องแบ่งปัน
mi arai rao dtong baeng bpan
If there's something, we have to share.
มีรัก ‘ไมเราไม่แบ่งกัน ya!
mi rak mai rao mai baeng gan ya!
If there's love, why can't we share it? Ya!
I know, you know yea!
ฉันไม่มีใคร อ่ะ
chan mai mi krai a
I have no one
รู้ดีว่าเธอมีใคร อยู่
roo dee wa ter mi krai yu
And I know you already have someone.
*
ไม่ได้มาแทนเขา
mai dai ma thaen kao
I'm not replacing.
ฉันขอมีสิทธิ์ สนิทแค่ตอนเธอเหงา
chan koh mi sit sanit khae dton ter ngao
I'm asking for the right to get close only when you're lonely.
**
เธอมีเจ้าของ
ter mi jaokong
You have someone
แต่ขอแค่มองข้างเดียวไม่ได้เหรอ
dtae koh khae mong khang diao mai dai rer
But can it just be one-sided?
ไม่ได้เกี่ยวกับเขา
mai dai kiao gap kao
It's not about him
แต่ดันชอบแฟนของเขาก็คือเธอ
dtae dan chop faen kong kao go keu ter
But turns out I like his girlfriend, which is you.
เกิดหลุดจองวันไหนยังไง
geut lood jong wan nai yang ngai
If you ever become available
คนแอบมองจะขอสแตนบาย
kon aep mong ja koh Stand by
The secret admirer would like to be on standby.
แต่วันนี้ ที่รักกันมา ก็รักกันไป
dtae wan ni ti rak gan ma go rak gan bpai
But today, just keep loving each other.
ไม่เห็นเป็นไร… yea!
mai hen bpen rai yea!
It's fine... yea!
มันจะบาปมั้ย ผิดแค่ไหนไม่รู้
man ja bap mai pid khae nai mai roo
Would it be a sin? How wrong it is, I don't know.
ถ้ามันผิดกฎหมาย นี่ก็จะรอมอบตัวอยู่
ta man pid gotmai ni go ja ro mop dtua yu
If it's against the law, I'm willing to turn myself in.
เขาจะโกรธมั้ย ไม่ตั้งใจเจ้าชู้
kao ja grot mai mai dtangjai jaochu
Would he be angry? I didn't intend to flirt.
รักที่มันยิ่งใหญ่ แต่รักไปก็ยิ่งผิด
rak ti man ying yai dtae rak bpai go ying pid
This great love, but loving more only makes it more wrong.
ไม่ใช่ไม่แคร์ เขาที่ดูแล
mai chai mai Care kao ti dulae
Not that I don't care for that person.
รักกันมานาน
rak gan ma nan
Loving each other for a long time
ก็ดีแล้วมันก็แฟร์
go dee laew man go fae
Is good and fair.
อะนะใจเย็นๆ ก็เดี๋ยวเป็นประเด็น
a na jaiyen yen go diao bpen bpraden
Take it easy, don't turn it into an issue.
ไม่ได้ตั้งใจ
mai dai dtang jai
I didn't intend to
แต่เก็บไว้ทำไม่เป็น…
dtae gep wai tam mai bpen
But I can't keep it to myself...
*
ไม่ได้มาแทนเขา
mai dai ma thaen kao
I'm not replacing.
ฉันขอมีสิทธิ์ สนิทแค่ตอนเธอเหงา
chan koh mi sit sanit khae dton ter ngao
I'm asking for the right to get close only when you're lonely.
**
เธอมีเจ้าของ
ter mi jaokong
You have someone
แต่ขอแค่มองข้างเดียวไม่ได้เหรอ
dtae koh khae mong khang diao mai dai rer
But can it just be one-sided?
ไม่ได้เกี่ยวกับเขา
mai dai kiao gap kao
It's not about him
แต่ดันชอบแฟนของเขาก็คือเธอ
dtae dan chop faen kong kao go keu ter
But turns out I like his girlfriend, which is you.
เกิดหลุดจองวันไหนยังไง
geut lood jong wan nai yang ngai
If you ever become available
คนแอบมองจะขอสแตนบาย
kon aep mong ja koh Stand by
The secret admirer would like to be on standby.
แต่วันนี้ ที่รักกันมา ก็รักกันไป
dtae wan ni ti rak gan ma go rak gan bpai
But today, just keep loving each other.
ไม่เห็นเป็นไร… yea!
mai hen bpen rai yea!
It's fine... yea!
**
เธอมีเจ้าของ
ter mi jaokong
You have someone
แต่ขอแค่มองข้างเดียวไม่ได้เหรอ
dtae koh khae mong khang diao mai dai rer
But can it just be one-sided?
ไม่ได้เกี่ยวกับเขา
mai dai kiao gap kao
It's not about him
แต่ดันชอบแฟนของเขาก็คือเธอ
dtae dan chop faen kong kao go keu ter
But turns out I like his girlfriend, which is you.
เกิดหลุดจองวันไหนยังไง
geut lood jong wan nai yang ngai
If you ever become available
คนแอบมองจะขอสแตนบาย
kon aep mong ja koh Stand by
The secret admirer would like to be on standby.
แต่วันนี้ ที่รักกันมา ก็รักกันไป
dtae wan ni ti rak gan ma go rak gan bpai
But today, just keep loving each other.
ไม่เห็นเป็นไร…
mai hen bpen rai
It's fine...
Oh lady! รักแต่เธอข้างเดียวก็พอ
Oh lady! rak dtae ter khang diao go pho
Oh lady! Loving you one-sided is enough.
ฉันนะไม่ได้รอ
chan na mai dai ro
I'm not waiting,
ไม่ได้ขอให้เธอเป็นโสด หรอก Baby!
mai dai koh hai ter bpen sod rok Baby!
Not asking you to be single, baby!
วันนึงมี 24 ชั่วโมง
wan neung mi yisip si chua mong
Of the 24 hours in a day,
ฉันขอแค่นาทีเดียวได้มั้ยย..
chan koh khae nahtee diao dai mai
May I just have one minute..?
มีอะไร เราต้องแบ่งปัน
mi arai rao dtong baeng bpan
If there's something, we have to share.
มีรัก ‘ไมเราไม่แบ่งกัน ya!
mi rak mai rao mai baeng gan ya!
If there's love, why can't we share it? Ya!
I know, you know yea!
ฉันไม่มีใคร อ่ะ
chan mai mi krai a
I have no one
รู้ดีว่าเธอมีใคร อยู่
roo dee wa ter mi krai yu
And I know you already have someone.
*
ไม่ได้มาแทนเขา
mai dai ma thaen kao
I'm not replacing.
ฉันขอมีสิทธิ์ สนิทแค่ตอนเธอเหงา
chan koh mi sit sanit khae dton ter ngao
I'm asking for the right to get close only when you're lonely.
**
เธอมีเจ้าของ
ter mi jaokong
You have someone
แต่ขอแค่มองข้างเดียวไม่ได้เหรอ
dtae koh khae mong khang diao mai dai rer
But can it just be one-sided?
ไม่ได้เกี่ยวกับเขา
mai dai kiao gap kao
It's not about him
แต่ดันชอบแฟนของเขาก็คือเธอ
dtae dan chop faen kong kao go keu ter
But turns out I like his girlfriend, which is you.
เกิดหลุดจองวันไหนยังไง
geut lood jong wan nai yang ngai
If you ever become available
คนแอบมองจะขอสแตนบาย
kon aep mong ja koh Stand by
The secret admirer would like to be on standby.
แต่วันนี้ ที่รักกันมา ก็รักกันไป
dtae wan ni ti rak gan ma go rak gan bpai
But today, just keep loving each other.
ไม่เห็นเป็นไร… yea!
mai hen bpen rai yea!
It's fine... yea!
มันจะบาปมั้ย ผิดแค่ไหนไม่รู้
man ja bap mai pid khae nai mai roo
Would it be a sin? How wrong it is, I don't know.
ถ้ามันผิดกฎหมาย นี่ก็จะรอมอบตัวอยู่
ta man pid gotmai ni go ja ro mop dtua yu
If it's against the law, I'm willing to turn myself in.
เขาจะโกรธมั้ย ไม่ตั้งใจเจ้าชู้
kao ja grot mai mai dtangjai jaochu
Would he be angry? I didn't intend to flirt.
รักที่มันยิ่งใหญ่ แต่รักไปก็ยิ่งผิด
rak ti man ying yai dtae rak bpai go ying pid
This great love, but loving more only makes it more wrong.
ไม่ใช่ไม่แคร์ เขาที่ดูแล
mai chai mai Care kao ti dulae
Not that I don't care for that person.
รักกันมานาน
rak gan ma nan
Loving each other for a long time
ก็ดีแล้วมันก็แฟร์
go dee laew man go fae
Is good and fair.
อะนะใจเย็นๆ ก็เดี๋ยวเป็นประเด็น
a na jaiyen yen go diao bpen bpraden
Take it easy, don't turn it into an issue.
ไม่ได้ตั้งใจ
mai dai dtang jai
I didn't intend to
แต่เก็บไว้ทำไม่เป็น…
dtae gep wai tam mai bpen
But I can't keep it to myself...
**
เธอมีเจ้าของ
ter mi jaokong
You have someone
แต่ขอแค่มองข้างเดียวไม่ได้เหรอ
dtae koh khae mong khang diao mai dai rer
But can it just be one-sided?
ไม่ได้เกี่ยวกับเขา
mai dai kiao gap kao
It's not about him
แต่ดันชอบแฟนของเขาก็คือเธอ
dtae dan chop faen kong kao go keu ter
But turns out I like his girlfriend, which is you.
เกิดหลุดจองวันไหนยังไง
geut lood jong wan nai yang ngai
If you ever become available
คนแอบมองจะขอสแตนบาย
kon aep mong ja koh Stand by
The secret admirer would like to be on standby.
แต่วันนี้ ที่รักกันมา ก็รักกันไป
dtae wan ni ti rak gan ma go rak gan bpai
But today, just keep loving each other.
ไม่เห็นเป็นไร… yea!
mai hen bpen rai yea!
It's fine... yea!
Post a Comment