Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

GRACE - Bipolar (บาย พอ ลา) [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


มีเธอคนเดียวทั้งใจ
mi ter kon diao thang jai
You hold my entire heart.

คลั่งรักจนทนไม่ไหว
klang rak jon thon mai wai
I'm insanely in love, it's overwhelming.

ให้ทำยังไงก็ไม่หาย
hai tam yang ngai go mai hay
Nothing I do makes it go away.

สุขจนควบคุมตัวเองไม่ได้
suk jon kuap koom dtua eng mai dai
So happy I can't control myself.

แต่เป็นเธอที่ทำร้ายใจ
dtae bpen ter ti tam rai jai
But you're the one who broke my heart.

นี่ฉันเป็นโรคร้ายหรือไง
ni chan bpen rok rai reu ngai
Is this a serious illness?

ให้รักษายังไงก็ไม่หาย
hai raksa yang ngai go mai hay
No matter what I do, it won't heal.

เจ็บจนควบคุมตัวเองไม่ไหว
jep jon kuap koom dtua eng mai wai
It hurts so much, I lose control.

*
Bye bye baby 

พอได้แล้ว หยุดรักเขาสักที 
pho dai laew yud rak kao sak tee
Stop it, quit loving him.

ลานะ คนดี บอกตัวเอง พอเถอะนะ 
la na kondee bok dtua eng pho tuh na
Goodbye, baby. I remind myself it’s enough.

หยุดดิวะ เขาไม่รัก
yud di wa kao mai rak
Cut it out, he doesn't love you.

**
น้ำที่หยดลงหินทุกวัน แต่
nam ti yod long hin took wan dtae
Dripping water hollows out stone, yet

หินก็อยากจะรู้เหมือนกัน 
hin go yak ja roo meuan gan
Even the stone is curious.

สรุปแล้ว เธอจะรัก หรือว่าไม่รัก
sarup laew ter ja rak reu wa mai rak
In conclusion, will you love me or not?

หินก็งงเหมือนกัน
hin go ngong meuan gan
The stone, too, was confused.

***
น้ำที่หยดลงหินทุกวัน แค่
nam ti yod long hin took wan khae
Dripping water hollows out stone,

คนคุย หรือ ว่าเราเป็นแฟนกัน? 
kon kui reu wa rao bpen faen gan
We're just in talking stage or are we lovers?

Can you say yes ได้ไหม?
Can you say yes dai mai
Can you say yes?

ใช่หรือไม่ใช่
chai reu mai chai
Yes or no?

ไม่อยาก ไบ โพ ลาร์
mai yak Bipolar 
I don't want you to be bipolar.


*
Bye bye baby 

พอได้แล้ว หยุดรักเขาสักที 
pho dai laew yud rak kao sak tee
Stop it, quit loving him.

ลานะ คนดี บอกตัวเอง พอเถอะนะ 
la na kondee bok dtua eng pho tuh na
Goodbye, baby. I remind myself it’s enough.

หยุดดิวะ เขาไม่รัก
yud di wa kao mai rak
Cut it out, he doesn't love you.

**
น้ำที่หยดลงหินทุกวัน แต่
nam ti yod long hin took wan dtae
Dripping water hollows out stone, yet

หินก็อยากจะรู้เหมือนกัน 
hin go yak ja roo meuan gan
Even the stone is curious.

สรุปแล้ว เธอจะรัก หรือว่าไม่รัก
sarup laew ter ja rak reu wa mai rak
In conclusion, will you love me or not?

หินก็งงเหมือนกัน
hin go ngong meuan gan
The stone, too, was confused.

***
น้ำที่หยดลงหินทุกวัน แค่
nam ti yod long hin took wan khae
Dripping water hollows out stone,

คนคุย หรือ ว่าเราเป็นแฟนกัน? 
kon kui reu wa rao bpen faen gan
We're just in talking stage or are we lovers?

Can you say yes ได้ไหม?
Can you say yes dai mai
Can you say yes?

ใช่หรือไม่ใช่
chai reu mai chai
Yes or no?

ไม่อยาก ไบ โพ ลาร์
mai yak Bipolar 
I don't want you to be bipolar.


**
น้ำที่หยดลงหินทุกวัน แต่
nam ti yod long hin took wan dtae
Dripping water hollows out stone, yet

หินก็อยากจะรู้เหมือนกัน 
hin go yak ja roo meuan gan
Even the stone is curious.

สรุปแล้ว เธอจะรัก หรือว่าไม่รัก
sarup laew ter ja rak reu wa mai rak
In conclusion, will you love me or not?

หินก็งงเหมือนกัน
hin go ngong meuan gan
The stone, too, was confused.

***
น้ำที่หยดลงหินทุกวัน แค่
nam ti yod long hin took wan khae
Dripping water hollows out stone,

คนคุย หรือ ว่าเราเป็นแฟนกัน? 
kon kui reu wa rao bpen faen gan
We're just in talking stage or are we lovers?

Can you say yes ได้ไหม?
Can you say yes dai mai
Can you say yes?

ใช่หรือไม่ใช่
chai reu mai chai
Yes or no?

ไม่อยาก ไบ โพ ลาร์
mai yak Bipolar 
I don't want you to be bipolar.




 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: jetsiphaa.com
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment