Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

Paper Planes Feat.ต้น & ต่อ Silly Fools - Emptiness (ความว่างเปล่) [Romanization Lyric + Eng]

Paper Planes Feat.ต้น & ต่อ Silly Fools - Emptiness (ความว่างเปล่)


💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


ฉันคิดถึงวันเก่าเก่า
chan kidteung wan kao kao
I miss the good old days

ทุกภาพที่เคยมีเรา
took phap ti koey mi rao
Every image where our story is told

น้ำเสียงของเธอเบาเบา
nam siang kong ter bao bao
Your gentle voice, so softly it spoke

ที่บอกรักฉัน
ti bok rak chan
Declaring love, with every note

แต่วันเวลาก็เปลี่ยน
dtae wan wela go bplian
But time has turned

ทุกเพลงที่ฉันนั้นเขียน
took pleng ti chan nan khian
Every song that I wrote

มันกลายเป็นรักกับคราบน้ำตา
man glai bpen rak gap krap namdta
Turned to stains upon my cheek

*
ใจดวงเดิมเดิมมันเริ่มอ่อนล้า
jai duang deum deum man reum on la
My once resilient heart now begins to weaken

ฉันต้องทำอย่างไร
chan dtong tam yang rai
What should I do?

จนวันที่เธอนั้นเริ่มบอกลา
jon wan ti ter nan reum bok la
Until the day that you depart

ฉันต้องยอมเข้าใจ
chan dtong yom kaojai
I must accept and understand your part

แล้วเธอก็เดินออกไปจากฉัน
laew ter go deun ok bpai jak chan
As you stride away from me

ที่เคยพูดว่ารัก
ti koey pud wa rak
Once professing your love

ฉันจะลืมอย่างไร
chan ja leum yang rai
How do I set myself free?

**
ความว่างเปล่า
kwam wang bplao
An emptiness

ที่เต็มไปด้วยน้ำตา
ti dtem bpai duay namdta
Filled with tears

เจ็บปวดกับคำร่ำลา
jep bpuat gap kam ram la
Pain and sorrow in your farewells

มันช้ำใจ ว่างเปล่า
man cham jai wang bplao
It’s bitter, empty

แต่เต็มไปด้วยน้ำตา
dtae dtem bpai duay namdta
Yet, brimming with tears

ได้โปรดอย่ามองย้อนคืนกลับมา
dai bprot ya mong yon kheun glap ma
Please don’t look back

ปล่อยฉัน ให้จมกับความเสียใจ
bploi chan hai jom gap kwam siajai
And let me sink into sorrow


มันก็คงดีถ้าวันนี้ไม่มีฉัน
man go kong dee ta wan ni mai mi chan
If it would have been better if today I am no more

Wasted my days thinking you’re the one

ยอมรับความจริงที่ผ่านมาเป็นแค่ฝัน
yomrap kwam cing ti phan ma bpen khae fan
Accepting the reality that passed as just a dream

ทิ้งจากทุกเรื่องราวที่เคยมีไว้ที่ฉันเท่านั้นพอ
ting jak took reuangrao ti koey mi wai ti chan tao nan pho
Letting go of every story for me to keep

สมองให้รั้งเธอไว้แต่ใจต้องการให้พอ
samong hai rang ter wai dtae jai dtong gan hai pho
My mind held you back as my heart had enough

รีบเช็ดน้ำตาที่คลอ
rip chet namdta ti klo
Quickly wiping away the tears

ถึงเจ็บแต่ยอมเข้าใจ
teung jep khae yom kaojai
Even though it hurts, I must accept


*
ใจดวงเดิมเดิมมันเริ่มอ่อนล้า
jai duang deum deum man reum on la
My once resilient heart now begins to weaken

ฉันต้องทำอย่างไร
chan dtong tam yang rai
What should I do?

จนวันที่เธอนั้นเริ่มบอกลา
jon wan ti ter nan reum bok la
Until the day that you depart

ฉันต้องยอมเข้าใจ
chan dtong yom kaojai
I must accept and understand your part

แล้วเธอก็เดินออกไปจากฉัน
laew ter go deun ok bpai jak chan
As you stride away from me

ที่เคยพูดว่ารัก
ti koey pud wa rak
Once professing your love

ฉันจะลืมอย่างไร
chan ja leum yang rai
How do I set myself free?

**
ความว่างเปล่า
kwam wang bplao
An emptiness

ที่เต็มไปด้วยน้ำตา
ti dtem bpai duay namdta
Filled with tears

เจ็บปวดกับคำร่ำลา
jep bpuat gap kam ram la
Pain and sorrow in your farewells

มันช้ำใจ ว่างเปล่า
man cham jai wang bplao
It’s bitter, empty

แต่เต็มไปด้วยน้ำตา
dtae dtem bpai duay namdta
Yet, brimming with tears

ได้โปรดอย่ามองย้อนคืนกลับมา
dai bprot ya mong yon kheun glap ma
Please don’t look back

ปล่อยฉัน ให้จมกับความเสียใจ
bploi chan hai jom gap kwam siajai
And let me sink into sorrow


*
ใจดวงเดิมเดิมมันเริ่มอ่อนล้า
jai duang deum deum man reum on la
My once resilient heart now begins to weaken

ฉันต้องทำอย่างไร
chan dtong tam yang rai
What should I do?

จนวันที่เธอนั้นเริ่มบอกลา
jon wan ti ter nan reum bok la
Until the day that you depart

ฉันต้องยอมเข้าใจ
chan dtong yom kaojai
I must accept and understand your part

แล้วเธอก็เดินออกไปจากฉัน
laew ter go deun ok bpai jak chan
As you stride away from me

ที่เคยพูดว่ารัก
ti koey pud wa rak
Once professing your love

ฉันจะลืมอย่างไร
chan ja leum yang rai
How do I set myself free?


ความว่างเปล่า
kwam wang bplao
An emptiness

ที่เต็มไปด้วยน้ำตา
ti dtem bpai duay namdta
Filled with tears

เจ็บปวดกับคำร่ำลา
jep bpuat gap kam ram la
Pain and sorrow in your farewells

มันเจ็บปวดเหลือเกิน
man jep bpuat leua gern
It's so painful

**
ความว่างเปล่า
kwam wang bplao
An emptiness

ที่เต็มไปด้วยน้ำตา
ti dtem bpai duay namdta
Filled with tears

เจ็บปวดกับคำร่ำลา
jep bpuat gap kam ram la
Pain and sorrow in your farewells

มันช้ำใจ ว่างเปล่า
man cham jai wang bplao
It’s bitter, empty

แต่เต็มไปด้วยน้ำตา
dtae dtem bpai duay namdta
Yet, brimming with tears

ได้โปรดอย่ามองย้อนคืนกลับมา
dai bprot ya mong yon kheun glap ma
Please don’t look back

ปล่อยฉัน ให้จมกับความเสียใจ
bploi chan hai jom gap kwam siajai
And let me sink into sorrow



 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: Genierock
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment