Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

Zom Marie - Silent Mode (โหมดพระจันทร์) [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


โลกช่วยหยุดหมุนที่ตรงนี้ได้หรือเปล่า 
lok chuay yud moon ti dtrong ni dai reu bplao
Can the world stop here?

หยุดเอาไว้ใต้แสงดาว
yud ao wai dtai saeng dao
Stop right here, under the starlight

ไม่ให้เธอได้ไปไหน 
mai hai ter dai bpai nai
Not letting you go elsewhere.

เวลาที่ฉันมีกับเธอมันน้อยไป
wela ti chan mi gap ter man noi bpai
The time we spent together was too short.

รั้งเธอไว้ให้นานกว่านี้ได้หรือเปล่า 
rang ter wai hai nan gwa ni dai reu bplao
Can I make you stay a little longer?

*
เรื่องราวข้างนอกมันช่างวุ่นวาย 
reuangrao khang nok man khang wunwai
Things outside were chaotic.

อยากลองหนีออกไป ในโลกที่มีแค่เธอกับฉัน 
yak long nee ok bpai nai lok ti mi khae ter gap chan
I want to run away into the world that there’s only you and me.

พระจันทร์และดวงดาวคืนนี้มันช่างชวนฝัน 
prajan lae duang dao kheun ni man chang chuan fan
The moon and the stars are so dreamy tonight.

ลองใช้เวลาด้วยกัน ไม่สนใคร 
long chai wela duay gan mai son krai
Let’s spend time together,without caring anyone.

**
อยู่กับฉันได้ไหม มานั่งมองพระจันทร์ด้วยกัน 
yu gap chan dai mai ma nang mong phrajan duay gan
Would you stay with me? Watching the moon together.

ไม่ต้องไปสนข้างนอก ไม่ต้องแคร์อะไรทั้งนั้น
mai dtong bpai son khang nok mai dtong khae arai thang nan
No need to care what’s out there, nor anything.

อยู่กับฉันได้ไหม ให้คืนนี้ของเราเหมือนกับฝัน 
yu gap chan dai mai hai kheun ni kong rao meuan gap fan
Would you stay with me? Make tonight as if we’re living in a dream.

แค่เธอกับฉัน คืนนี้เรานับดาวด้วยกัน 
khae ter gap chan kheun ni rao nap dao duay gan
Just you and me. Tonight, we count the stars together.

เปิดโหมดพระจันทร์อยู่กับฉันได้หรือเปล่า     
bpeut mod phrajan yu gap chan dai reu bplao
Turn on the silent mode and stay with me, would you?


ท้องฟ้าดูสวยจัง 
thong fa doo suay jang
The sky looks beautiful.

ท้องฟ้าวันนี้สวยกว่าทุกวัน 
thong fa wan ni suay gwa took wan
Today, the sky is more beautiful than any day.

หันมองที่พระจันทร์ ฉันว่าวันนี้สวยกว่าวันไหน ๆ 
han mong ti phrajan chan wa wan ni suay gwa wan nai nai
Look at the moon. I think it is more beautiful than any other day.

ทุกเพลงที่ได้ฟัง ฉันว่าวันนี้มันดูเพราะจัง 
took pleng ti dai fang chan wa wan ni man doo pro jang
Every song that I listened to sounded so beautiful today.

เพราะมีเธอข้างกัน นั่งอยู่ใกล้ ๆ ก็ไม่ต้องการอะไร  
pro mi ter khang gan nang yu glai glai go mai dtong gan arai
Because you’re beside me, sitting close to me. There’s nothing that I could wish for.

*
เรื่องราวข้างนอกมันช่างวุ่นวาย 
reuangrao khang nok man khang wunwai
Things outside were chaotic.

อยากลองหนีออกไป ในโลกที่มีแค่เธอกับฉัน 
yak long nee ok bpai nai lok ti mi khae ter gap chan
I want to run away into the world that there’s only you and me.

พระจันทร์และดวงดาวคืนนี้มันช่างชวนฝัน 
prajan lae duang dao kheun ni man chang chuan fan
The moon and the stars are so dreamy tonight.

ลองใช้เวลาด้วยกัน ไม่สนใคร 
long chai wela duay gan mai son krai
Let’s spend time together,without caring anyone.

**
อยู่กับฉันได้ไหม มานั่งมองพระจันทร์ด้วยกัน 
yu gap chan dai mai ma nang mong phrajan duay gan
Would you stay with me? Watching the moon together.

ไม่ต้องไปสนข้างนอก ไม่ต้องแคร์อะไรทั้งนั้น
mai dtong bpai son khang nok mai dtong khae arai thang nan
No need to care what’s out there, nor anything.

อยู่กับฉันได้ไหม ให้คืนนี้ของเราเหมือนกับฝัน 
yu gap chan dai mai hai kheun ni kong rao meuan gap fan
Would you stay with me? Make tonight as if we’re living in a dream.

แค่เธอกับฉัน คืนนี้เรานับดาวด้วยกัน 
khae ter gap chan kheun ni rao nap dao duay gan
Just you and me. Tonight, we count the stars together.

เปิดโหมดพระจันทร์อยู่กับฉันได้หรือเปล่า     
bpeut mod phrajan yu gap chan dai reu bplao
Turn on the silent mode and stay with me, would you?

เปิดโหมดพระจันทร์อยู่กับฉันได้หรือเปล่า     
bpeut mod phrajan yu gap chan dai reu bplao
Turn on the silent mode and stay with me, would you?


เปิดโหมดพระจันทร์อยู่ด้วยกันได้หรือเปล่า
bpeut mod phrajan yu duay gan dai reu bplao
Turn on the silent mode and stay with me, would you?

**
อยู่กับฉันได้ไหม มานั่งมองพระจันทร์ด้วยกัน 
yu gap chan dai mai ma nang mong phrajan duay gan
Would you stay with me? Watching the moon together.

ไม่ต้องไปสนข้างนอก ไม่ต้องแคร์อะไรทั้งนั้น
mai dtong bpai son khang nok mai dtong khae arai thang nan
No need to care what’s out there, nor anything.

อยู่กับฉันได้ไหม ให้คืนนี้ของเราเหมือนกับฝัน 
yu gap chan dai mai hai kheun ni kong rao meuan gap fan
Would you stay with me? Make tonight as if we’re living in a dream.

แค่เธอกับฉัน คืนนี้เรานับดาวด้วยกัน 
khae ter gap chan kheun ni rao nap dao duay gan
Just you and me. Tonight, we count the stars together.

เปิดโหมดพระจันทร์อยู่กับฉันได้หรือเปล่า     
bpeut mod phrajan yu gap chan dai reu bplao
Turn on the silent mode and stay with me, would you?

เปิดโหมดพระจันทร์อยู่กับฉันได้หรือเปล่า     
bpeut mod phrajan yu gap chan dai reu bplao
Turn on the silent mode and stay with me, would you?



 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: ZOMMARIE MUSIC
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment