Romanization Lyric
เก็บมันมานาน กับความลับที่ต้องซ่อนในใจ
gep man ma nan gap kwam lap ti dtong son nai jai
Kept it for so long, this secret hidden deep inside
และไม่มีวันใด
lae mai mi wan dai
And there's no day or night
ที่จะยอมให้เธอรู้ความจริง
ti ja yom hai ter roo kwam cing
I'd let you know the truth I'm denying
*
ว่าฉันทั้งรัก
wa chan thang rak
That I love you so much
ว่าคิดถึงเธอ
wa kidteung ter
That I miss you, it’s true
และทุกๆครั้งที่เธอยืนใกล้ๆ
lae took took khrang ti ter yeun glai glai
And every time you stand so close
อยากให้รับรู้ ว่าทุกเสี้ยวอณูหัวใจ
yak hai rap roo wa took siao anoo huajai
I wish you knew that every corner of my heart
ฉันมีเพียงแต่เธอ
chan mi phiang dtae ter
Belongs only to you
**
Oh baby it’s you, baby it’s you
แอบบอกว่ารักเธอในใจ
aep bok wa rak ter nai jai
Whispering I love you in my mind
แต่ไม่พร้อมจะพูดไป
dtae mai prom ja pud bpai
But I'm not ready to say this line
Baby it’s you, my whole world is you
แอบหลงรักเธออยู่ แต่ไม่รู้จะบอกยังไง
aep long rak ter yu dtae mai roo ja bok yang ngai
Secretly loving you but I don't know how to say
เก็บไว้คงดีกว่า
gep wai kong dee gwa
It’s better to just keep it this way
อาจจะเป็นเพียง เพียงแค่ฉันแค่คนเดียว เข้าใจ
atja bpen phiang, phiang khae chan khae kon diao kaojai
Maybe it's just me, just me who understands
ถ้าหากบอกเธอไป จะทำอย่างไรถ้าหัวใจเธอเปลี่ยน
tahak bok ter bpai, ja tam yang rai ta huajai ter bplian
If I tell you, what if your heart changes in the end?
*
มื่อฉันทั้งรัก
meua chan thang rak
When I love you so much
และคิดถึงเธอ
lae kidteung ter
And I miss you, it’s true
และทุกๆครั้งที่เธอยืนใกล้ๆ
lae took took khrang ti ter yeun glai glai
And every time you stand so close
อยากให้รับรู้ ว่าทุกเสี้ยวอณูหัวใจ
yak hai rap roo wa took siao anoo huajai
I wish you knew that every corner of my heart
ฉันมีเพียงแต่เธอ
chan mi phiang dtae ter
Belongs only to you
**
Oh baby it’s you, baby it’s you
แอบบอกว่ารักเธอในใจ
aep bok wa rak ter nai jai
Whispering I love you in my mind
แต่ไม่พร้อมจะพูดไป
dtae mai prom ja pud bpai
But I'm not ready to say this line
Baby it’s you, my whole world is you
แอบหลงรักเธออยู่ แต่ไม่รู้จะบอกยังไง
aep long rak ter yu dtae mai roo ja bok yang ngai
Secretly loving you but I don't know how to say
เก็บไว้คงดีกว่า
gep wai kong dee gwa
It’s better to just keep it this way
ไม่อยากให้เรื่องของเรา
mai yak hai reuang kong rao
I don't want our story
ต้องเปลี่ยนไปเพียงจากคำที่ฉันพูดไป
dtong bplian bpai phiang jak kham ti chan pud bpai
To change just because of words I say
ต้องข่มใจเอาไว้ก่อนกลายเป็นคนเสียใจ
dtong khom jai ao wai gon glai bpen kon siajai
I have to hold it back, or be the one to pay
**
Oh baby it’s you, baby it’s you
แอบบอกว่ารักเธอในใจ
aep bok wa rak ter nai jai
Whispering I love you in my mind
แต่ไม่พร้อมจะพูดไป
dtae mai prom ja pud bpai
But I'm not ready to say this line
Baby it’s you, my whole world is you
แอบหลงรักเธออยู่ แต่ไม่รู้จะบอกยังไง
aep long rak ter yu dtae mai roo ja bok yang ngai
Secretly loving you but I don't know how to say
เก็บไว้คงดีกว่า
gep wai kong dee gwa
It’s better to just keep it this way
**
Oh baby it’s you, baby it’s you
แอบบอกว่ารักเธอในใจ
aep bok wa rak ter nai jai
Whispering I love you in my mind
แต่ไม่พร้อมจะพูดไป
dtae mai prom ja pud bpai
But I'm not ready to say this line
Baby it’s you, my whole world is you
แอบหลงรักเธออยู่ แต่ไม่รู้จะบอกยังไง
aep long rak ter yu dtae mai roo ja bok yang ngai
Secretly loving you but I don't know how to say
ทั้ง ๆ ที่หมดหัวใจ
thang thang ti mod huajai
Even though my heart knows
มีเพียงคำว่ารักเก็บไว้ อย่าพูดเลยดีกว่า
man phiang kham wa rak gep wai ya pud loey dee gwa
Only to love you, it’s better to keep this truth
Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: GMMTV RECORDS
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment