Romanization Lyric
ไม่มีแสงดาวที่มันพร่างพราย
mai mi saeng dao ti man phrang phrai
No stars are shining so brightly
ไม่มีดอกไม้ ที่มันดูสวยงาม
mai mi dok mai ti man doo suay ngam
No flowers are showing their beauty
ไม่มีอะไร มากมายทั้งนั้น
mai mi arai mak mai thang nan
Everything just feels so empty
Just you and me
*
เข็มนาฬิกาไม่เหมือนเดิม ทุกทีที่เธออยู่ตรงนี้
khem nahliga mai meuan deum took tee ti ter yu dtrong ni
Whenever you're near, the clock changes how it ticks
เธอเปลี่ยนเวลา เพียงหนึ่งนาที ให้มันนานเท่านาน
ter bplian wela phiang neung nahtee hai man nan tao nan
Each minute feels like an eternity with you
โลกที่มันเคยดูว่างเปล่า
lok ti man koey doo wang bplao
The once empty world, so vast and big,
ไม่ดูมืดมนอย่างวันนั้น
mai doo meutmon yang wan nan
Now no longer so tragic
เธอคงเป็นเวทย์มนต์ของฉัน
ter kong bpen wetmon kong chan
You must be my magic
**
ช่วงเวลาที่วิเศษ เมื่อฉันมีเธอข้างกัน
chuang wela ti wiset meua chan mi ter khang gan
Any moment with you feels so fantastic
ก็ทำให้ฉันนั้นเหมือนกับหลงอยู่ในภวังค์
go tam hai chan nan meuan gap long yu nai phawang
Like a dream, everything's so romantic
I’ve got a magic moment with you
***
แค่เพียงเธอที่พิเศษ แค่ขอมีเธอเท่านั้น
khae phiang ter ti phiset khae koh mi ter tao nan
You are extraordinary. All I want is you, the only one I see
ต้องตกหลุมรักซ้ำ ๆ อย่างนี้อีกสักกี่ครั้ง
dtong tok loom rak sam sam yang ni ik sak gi khrang
I'll keep falling for you, dearly
ทั้งโลกของฉันหมุนไปเพราะเธอ
thang lok kong chan moon bpai pro ter
My world spins around you, baby
การได้มีเธอมันคือ Magic
gan dai mi ter man keu Magic
Having you feels like pure magic
เธอคืออะไรที่ Fantastic
ter keu arai ti Fantastic
You're amazing, truly fantastic
แค่อยู่กับเธอก็ทำฉันให้ละเมอ
khae yu gap ter go tam chan hai lameu
With you, I find myself daydreaming
ได้แต่เพ้อไป
dai dtae peu bpai
Even though time keeps streaming,
ไม่ว่าผ่านเวลานานสักเท่าไหร่
mai wa phan wela nan sak tao rai
You'll always be my everything
เธอก็คือคนเดียวของหัวใจ
ter go keu kon diao kong huajai
I'm all yours, you are my world, Keeping me breathing
คนนี้ของเธอ You are my world เธอรู้ไหม
kon ni kong ter You are my world ter roo mai
Whenever you're near, The clock changes how it ticks
*
เข็มนาฬิกาไม่เหมือนเดิม ทุกทีที่เธออยู่ตรงนี้
khem nahliga mai meuan deum took tee ti ter yu dtrong ni
Whenever you're near, the clock changes how it ticks
เธอเปลี่ยนเวลา เพียงหนึ่งนาที ให้มันนานเท่านาน
ter bplian wela phiang neung nahtee hai man nan tao nan
Each minute feels like an eternity with you
โลกที่มันเคยดูว่างเปล่า
lok ti man koey doo wang bplao
The once empty world, so vast and big,
ไม่ดูมืดมนอย่างวันนั้น
mai doo meutmon yang wan nan
Now no longer so tragic
เธอคงเป็นเวทย์มนต์ของฉัน
ter kong bpen wetmon kong chan
You must be my magic
**
ช่วงเวลาที่วิเศษ เมื่อฉันมีเธอข้างกัน
chuang wela ti wiset meua chan mi ter khang gan
Any moment with you feels so fantastic
ก็ทำให้ฉันนั้นเหมือนกับหลงอยู่ในภวังค์
go tam hai chan nan meuan gap long yu nai phawang
Like a dream, everything's so romantic
I’ve got a magic moment with you
***
แค่เพียงเธอที่พิเศษ แค่ขอมีเธอเท่านั้น
khae phiang ter ti phiset khae koh mi ter tao nan
You are extraordinary. All I want is you, the only one I see
ต้องตกหลุมรักซ้ำ ๆ อย่างนี้อีกสักกี่ครั้ง
dtong tok loom rak sam sam yang ni ik sak gi khrang
I'll keep falling for you, dearly
ทั้งโลกของฉันหมุนไปเพราะเธอ
thang lok kong chan moon bpai pro ter
My world spins around you, baby
I’ve got a magic moment with you
***
แค่เพียงเธอที่พิเศษ แค่ขอมีเธอเท่านั้น
khae phiang ter ti phiset khae koh mi ter tao nan
You are extraordinary. All I want is you, the only one I see
ต้องตกหลุมรักซ้ำ ๆ อย่างนี้อีกสักกี่ครั้ง
dtong tok loom rak sam sam yang ni ik sak gi khrang
I'll keep falling for you, dearly
ทั้งโลกของฉันหมุนไปเพราะเธอ
thang lok kong chan moon bpai pro ter
My world spins around you, baby
Post a Comment