Romanization Lyric
รู้ ในทุกเรื่องที่ให้กันมา
roo nai took reuang ti hai gan ma
I know.. that in every matter,
ข้างกันทุกช่วงเวลา
khang gan took chuang wela
You’re beside me every moment.
Even when I cry
ทุกครั้งที่เธอมองเข้ามาอยู่ไม่ไกล
took khrang ti ter mong kao ma yu mai glai
Every time you wonder and look my way
ฉันก็เข้าใจเพราะยังรออยู่เหมือนกัน
chan go kaojai pro yang ro yu meuan gan
I understand, for I’m waiting too.
คนที่ใช่แต่ไม่อาจจะได้พูดไปให้รู้
kon ti chai dtae mai atja dai pud bpai mai roo
Waiting for the right person, But unable to let them know.
Oh it‘s true boy
*
ทุกทุกครั้งที่เห็นเธอเข้ามา
took took khrang ti hen ter kao ma
Every time that I see you come in,
ทุกทุกครั้งที่เรานั้นมองตา
took took khrang ti rao nan mong dta
Every time our eyes meet,
ใจมันแอบอยากให้เป็นเขา
jai man aep yak hai bpen kao
My heart secretly wishes for it to be his eyes I'm gazing into.
**
ถ้าตรงนี้ไม่ใช่เธอ
ta dtrong ni mai chai ter
This might not be your position.
กลับกันถ้าเธอจะกลายเป็นเขา
glap gan ta ter ja glai bpen kao
On the other hand, if you were him,
เรื่องมันคงง่ายดายไม่ต้องมีใครทรมาน
reuang man kong ngai dai mai dtong mi krai toraman
It might be easier, and no one would have to suffer.
ขอโทษนะที่มันไม่ใช่เธอที่ฉันรอ
kohtot na ti man mai chai ter ti chan ro
I'm sorry, but it was never you I was waiting for.
***
เจ็บตรงที่ไม่ใช่เธอ
jep dtrong ti mai chai ter
It hurts that it's not you.
สิ่งที่ฉันเจอมันไม่ต่างกัน
sing ti chan jer man mai dtang gan
What I’m enduring mirrors what you’re going through.
เวลาฉันมองเธอ
wela chan mong ter
When I look at you,
เหมือนมองตัวเอง
meuan mong dtua eng
It’s like seeing my own reflection
รักแต่คนที่เขาก็ไม่อาจรักคืน No
rak khae kon ti kao go mai at rak kheun No
Loving someone who can’t love me in return. No.
แล้ว จะให้รักเธอได้ยังไง
laew ja hai rak ter dai yang ngai
How can I love you
เธอจะทำใจได้ไหม
ter ja tam jai dai mai
How can I love you
เมื่อรู้ว่าฉันน่ะคิดถึงก็แต่เขา
meua roo wa chan na kidteung go dtae kao
That I’m only missing him?
ต้องทำยังไงให้เข้าใจ
dtong tam yang ngai hai kaojai
What must I do to make you understand?
ไม่อยากทำตัวเองให้เป็นแบบนี้ทำไง
mai yak tam dtua eng hai bpen baeb ni tam ngai
I don’t want to be like this. What should I do?
ถ้าเปลี่ยนจากเขาที่ฉันคอยแต่คิดถึงให้เป็นเธอ
ta bplian jak kao ti chan koi dtae kidteung hai bpen ter
Do I need to shift my thoughts from him to you?
If it was you boy
*
ทุกทุกครั้งที่เห็นเธอเข้ามา
took took khrang ti hen ter kao ma
Every time that I see you come in,
ทุกทุกครั้งที่เรานั้นมองตา
took took khrang ti rao nan mong dta
Every time our eyes meet,
ใจมันแอบอยากให้เป็นเขา
jai man aep yak hai bpen kao
My heart secretly wishes for it to be his eyes I'm gazing into.
**
ถ้าตรงนี้ไม่ใช่เธอ
ta dtrong ni mai chai ter
This might not be your position.
กลับกันถ้าเธอจะกลายเป็นเขา
glap gan ta ter ja glai bpen kao
On the other hand, if you were him,
เรื่องมันคงง่ายดายไม่ต้องมีใครทรมาน
reuang man kong ngai dai mai dtong mi krai toraman
It might be easier, and no one would have to suffer.
ขอโทษนะที่มันไม่ใช่เธอที่ฉันรอ
kohtot na ti man mai chai ter ti chan ro
I'm sorry, but it was never you I was waiting for.
***
เจ็บตรงที่ไม่ใช่เธอ
jep dtrong ti mai chai ter
It hurts that it's not you.
สิ่งที่ฉันเจอมันไม่ต่างกัน
sing ti chan jer man mai dtang gan
What I’m enduring mirrors what you’re going through.
เวลาฉันมองเธอ
wela chan mong ter
When I look at you,
เหมือนมองตัวเอง
meuan mong dtua eng
It’s like seeing my own reflection
รักแต่คนที่เขาก็ไม่อาจรักคืน No
rak khae kon ti kao go mai at rak kheun No
Loving someone who can’t love me in return. No.
**
ถ้าตรงนี้ไม่ใช่เธอ
ta dtrong ni mai chai ter
This might not be your position.
กลับกันถ้าเธอจะกลายเป็นเขา
glap gan ta ter ja glai bpen kao
On the other hand, if you were him,
เรื่องมันคงง่ายดายไม่ต้องมีใครทรมาน
reuang man kong ngai dai mai dtong mi krai toraman
It might be easier, and no one would have to suffer.
ขอโทษนะที่มันไม่ใช่เธอที่ฉันรอ
kohtot na ti man mai chai ter ti chan ro
I'm sorry, but it was never you I was waiting for.
***
เจ็บตรงที่ไม่ใช่เธอ
jep dtrong ti mai chai ter
It hurts that it's not you.
สิ่งที่ฉันเจอมันไม่ต่างกัน
sing ti chan jer man mai dtang gan
What I’m enduring mirrors what you’re going through.
เวลาฉันมองเธอ
wela chan mong ter
When I look at you,
เหมือนมองตัวเอง
meuan mong dtua eng
It’s like seeing my own reflection
รักแต่คนที่เขาก็ไม่อาจรักคืน No
rak khae kon ti kao go mai at rak kheun No
Loving someone who can’t love me in return. No.
Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: OfficialWhiteMusic
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment