Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

PLOYCHOMPOO - Astraphobia (ฟ้าผ่า) [Romanization Lyric + Eng]

PLOYCHOMPOO - Astraphobia (ฟ้าผ่า)


💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


ฉันช่างโชคดี ที่มีเธออยู่ตรงนี้อย่างนี้
chan chang chokdee ti mi ter yu dtong ni yang ni
I’m so lucky to have you right here beside me

ไม่มีสิ่งใดจะดีกว่านี้อีก เธอว่ามั้ย?
mai mi sing dai ja dee gwa ni ik ter wa mai
Nothing could could be better than this, don’t you think?

ไม่เคยเข้าใจ ความรักที่ดีมันเป็นแบบไหน
mai koey kaojai kwam rak ti dee man bpen baeb nai
I never understood how real love would look like

จนได้มารักเธอทั้งหัวใจ
jon dai ma rak ter thang huajai
Until I loved you with all my heart

เธอทั้งหัวใจ
ter thang huajai
All my heart


ดั่งพรหมลิขิตให้เราพบกันสักที
dang prom likit hai rao pob gan sak tee
Just like faith, we got to meet each other

ดั่งนาฬิกาคู่เข็มนับวินาที
dang nahliga koo khem nap winahtee
Just like a clock that comes along with it’s hands to tell the time

ที่อยากให้มีเธอข้างฉันอยู่อย่างนี้จนตาย
ti yak hai mi ter khang chan yu yang ni jon dtai
I want you right here beside until death

เธอได้เข้ามาเติมเต็มหัวใจพอดี
ter dai khao ma teum tem huajai pho dee
You came and made my heart complete

และมันดูเหมือนว่าเรารักกันได้ดี
lae man doo meuan wa rao rak gan dai dee
And it seemed like we were all good

แต่อยู่ดีๆ เธอก็บอกว่าเธอไม่รัก
dtae yu dee dee ter go bok wa ter mai rak
Until you told me you didn’t love me anymore

**
เหมือนว่าถูกฟ้าผ่า
meuan wa took fa fa
Just like a thunderstrike

ไม่มีแม้เพียงเมฆฝนเป็นสัญญาณ ให้ฉันเตรียมใจ
mai mi mae phiang mek fon bpen sanyan hai chan dtriam jai
There were no warning signs or clouds for me... to prepare myself

เหลือเพียงหยดน้ำตา
leua phiang yot namdta
Now there are only tears left

กับความอ้างว้างของคำสัญญาที่เธอเคยให้
gap kwam angwang kong kham sanya ti ter koey hai
And the emptiness of all the promises you made

ทิ้งมันเอาไว้ที่ตรงนี้
ting man ao wai ti dtrong ni
All left right here


ช่วยบอกฉันทีว่ามันไม่จริงใช่ไหม
chuay bok chan tee wa man mai cing chai mai
Please tell me this isn't true?

ช่วยบอกฉันทีว่าที่เธอบอกแค่ฝันไปเท่านั้น
chuay bok chan tee wa ti ter bok khae fan bpai tao nan
Please tell me this is just a dream

ให้ฉันได้มีโอกาสอีกครั้ง
hai chan dai mi ogat ik khrang
Please let me have another chance

แต่เธอน่ะอย่าเพิ่งจากไป
dtae ter na ya pheung jak bpai
But please don‘t go yet

ขอเวลาอีกได้ไหม
koh wela ik dai mai
Can I have some more time?

ให้ฉันยังได้เตรียมใจ
hai chan yang dai dtriam jai
So I can prepare myself

ก่อนที่ปล่อยฝันต้องสลาย
gon ti bploi fan dtong salai
Before I give this dream up

บอกรักฉันแค่หลอกๆ
bok rak chan khae lok lok
Lie and tell me you still love me

แม้มันจะไม่จริงสักครั้ง
mae man ja mai cing sak khrang
Even if it‘s all a lie

**
เหมือนว่าถูกฟ้าผ่า
meuan wa took fa fa
Just like a thunderstrike

ไม่มีแม้เพียงเมฆฝนเป็นสัญญาณ ให้ฉันเตรียมใจ
mai mi mae phiang mek fon bpen sanyan hai chan dtriam jai
There were no warning signs or clouds for me... to prepare myself

เหลือเพียงหยดน้ำตา
leua phiang yot namdta
Now there are only tears left

กับความอ้างว้างของคำสัญญาที่เธอเคยให้
gap kwam angwang kong kham sanya ti ter koey hai
And the emptiness of all the promises you made

ทิ้งมันเอาไว้ที่ตรงนี้
ting man ao wai ti dtrong ni
All left right here


**
เหมือนว่าถูกฟ้าผ่า
meuan wa took fa fa
Just like a thunderstrike

ไม่มีแม้เพียงเมฆฝนเป็นสัญญาณ ให้ฉันเตรียมใจ
mai mi mae phiang mek fon bpen sanyan hai chan dtriam jai
There were no warning signs or clouds for me... to prepare myself

เหลือเพียงหยดน้ำตา
leua phiang yot namdta
Now there are only tears left

กับความอ้างว้างของคำสัญญาที่เธอเคยให้
gap kwam angwang kong kham sanya ti ter koey hai
And the emptiness of all the promises you made

ทิ้งมันเอาไว้ที่ตรงนี้
ting man ao wai ti dtrong ni
All left right here



  Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: Jannine Weigel
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
0

Post a Comment