Romanization Lyric
ฉันได้แต่สงสัย ถึงความหมาย
chan dai dtae songsai teung kwam mai
I keep wondering what’s the meaning
ในชีวิตของฉันที่เหมือนบางอย่างมันขาดหาย
nai chiwit kong chan ti meuan bang yang man kat hay
Feels like there’s something in me that’s always been missing
นับไม่รู้กี่ครั้งที่ใจของฉันมันแตกสลาย
nap mai roo gi khrang ti jai kong chan man dtaek salai
Countless times my heart’s been torn apart
ต้องการแค่ใครสักคนที่อยู่ตรงนี้
dtong gan khae khrai sak kon ti yu dtrong ni
Just need someone here to fill that part
ที่อยู่กับฉันที่บอกกับฉันว่าไม่เป็นไร
ti yu gap chan ti bok gap chan wa mai bpen rai
Someone by my side, telling me it’s alright
เมื่อวานมันอาจจะยากแต่บอกฉันทีว่าไม่เป็นไร
meua wan man atja yak dtae bok chan tee wa mai bpen rai
Yesterday was tough, but tell me it’s alright
วันนี้มันอาจจะยากแต่บอกฉันทีว่าไม่เป็นไร
wan ni man atja yak dtae bok chan tee wa mai bpen rai
Today might be rough, but tell me it’s alright
พรุ่งนี้มันอาจยิ่งยากแต่บอกฉันทีว่าไม่เป็นไร
prungni man at ying yak dtae bok chan tee wa mai bpen rai
Tomorrow could be worse, but tell me it’s alright
ช่วยย้ำกับฉันสักครั้งว่าอีกไม่นานจะผ่านมันไป
chuay yam gap chan sak khrang wa ik mai nan ja phan man bpai
Tell me once more, I’ll make it through tonight
*
ห่างแสนไกล
hang saen glai
Miles apart
นานเท่าไร
nan tao rai
Much time passed
แต่ฉันไม่เปลี่ยน
dtae chan mai bplian
I’ll never change
**
ในวันที่ฟ้าเทาไม่มีแสงใด
nai wan ti fa thao mai mi saeng dai
When skies turn gray, with no light
แค่มีคนหนึ่งเท่านั้นพาฉันก้าวไป
khae mi kon neung tao nan pha chan kao bpai
I need someone to lead me through the night
แค่นั้นมันก็พอ ที่ฉันนั้นอยากขอ
khae nan man go pho ti chan nan yak koh
That’s all I ask for, I want nothing more
สักคนที่ปลอบโยนหัวใจ
sak kon ti bplop yon huajai
Someone to console my heart when it’s sore
***
วันที่โลกนี้ ดูเหมือนว่าใจร้าย
wan ti lok ni doo meuan wa jai rai
When the world feels cold and cruel
เธอยังมีฉันคนหนึ่ง ที่คอยเข้าใจ
ter yang mi chan kon neung ti koi kaojai
Remember I’m always here for you
คนที่จะโอบกอด คนที่ไม่จากไปไหน
kon ti ja ob god kon ti mai jak bpai nai
Someone who’ll hold you, who’ll never leave
ไม่เคยลืมสัญญา จะไม่ทิ้งกัน
mai koey leum sanya ja mai ting gan
That’s the promise I’ll forever keep
ที่พูดไว้ตอนนั้นยังจำได้มั้ย
ti pud wai dton nan yang jam dai mai
Remember the words we said back then?
คำสัญญาที่เคยสัญญากันเอาไว้
kham sanya ti koey sanya gan ao wai
Those promises we made as friends?
จะร้ายหรือดีแค่เรายังกอดคอ
ja ray reu dee khae rao yang god kho
Through thick and thin, we’d always hold tight
แม้ทุกคนในโลกหันหลังให้ฉันมีเพื่อนเท่านั้นพอ
mae took kon nai lok han lang hai chan mi peuan tao nan pho
Even if the world turns its back, with you, I’ll be alright
จะผิดจะพลั้งไปสักเท่าไหร่อภัยให้เพื่อนได้เสมอ
ja pid ja plang bpai sak tao rai aphai hai peuan dai seumer
No matter the wrongs, forgiveness always there
จะไกลจะห่างกันนานเท่าไหร่แต่เพื่อนคือเพื่อนกันเสมอ
ja glai ja hang gan nan tao rai dtae peuan keu peuan gan seumer
No matter the distance, I’ll always care
ต่อให้กาลเวลาจะพาเราไกลแต่ใจยังผูกกัน
dto hai gan wela ja pha rao glai dtae jai yang phook phan
Though time may pull us away, but please believe
ดั่งสัญญญาคำนั้นที่บอกเอาไว้ว่าเพื่อนไม่ทิ้งกัน
dang sanya kham nan ti bok ao wai wa peuan mai ting gan
Just like we promised, friends never leave
*
ห่างแสนไกล
hang saen glai
Miles apart
นานเท่าไร
nan tao rai
Much time passed
แต่ฉันไม่เปลี่ยน
dtae chan mai bplian
I’ll never change
**
ในวันที่ฟ้าเทาไม่มีแสงใด
nai wan ti fa thao mai mi saeng dai
When skies turn gray, with no light
แค่มีคนหนึ่งเท่านั้นพาฉันก้าวไป
khae mi kon neung tao nan pha chan kao bpai
I need someone to lead me through the night
แค่นั้นมันก็พอ ที่ฉันนั้นอยากขอ
khae nan man go pho ti chan nan yak koh
That’s all I ask for, I want nothing more
สักคนที่ปลอบโยนหัวใจ
sak kon ti bplop yon huajai
Someone to console my heart when it’s sore
***
วันที่โลกนี้ ดูเหมือนว่าใจร้าย
wan ti lok ni doo meuan wa jai rai
When the world feels cold and cruel
เธอยังมีฉันคนหนึ่ง ที่คอยเข้าใจ
ter yang mi chan kon neung ti koi kaojai
Remember I’m always here for you
คนที่จะโอบกอด คนที่ไม่จากไปไหน
kon ti ja ob god kon ti mai jak bpai nai
Someone who’ll hold you, who’ll never leave
ไม่เคยลืมสัญญา จะไม่ทิ้งกัน
mai koey leum sanya ja mai ting gan
That’s the promise I’ll forever keep
**
ในวันที่ฟ้าเทาไม่มีแสงใด
nai wan ti fa thao mai mi saeng dai
When skies turn gray, with no light
แค่มีคนหนึ่งเท่านั้นพาฉันก้าวไป
khae mi kon neung tao nan pha chan kao bpai
I need someone to lead me through the night
แค่นั้นมันก็พอ ที่ฉันนั้นอยากขอ
khae nan man go pho ti chan nan yak koh
That’s all I ask for, I want nothing more
สักคนที่ปลอบโยนหัวใจ
sak kon ti bplop yon huajai
Someone to console my heart when it’s sore
***
วันที่โลกนี้ ดูเหมือนว่าใจร้าย
wan ti lok ni doo meuan wa jai rai
When the world feels cold and cruel
เธอยังมีฉันคนหนึ่ง ที่คอยเข้าใจ
ter yang mi chan kon neung ti koi kaojai
Remember I’m always here for you
คนที่จะโอบกอด คนที่ไม่จากไปไหน
kon ti ja ob god kon ti mai jak bpai nai
Someone who’ll hold you, who’ll never leave
ไม่เคยลืมสัญญา จะไม่ทิ้งกัน
mai koey leum sanya ja mai ting gan
That’s the promise I’ll forever keep
ต่อให้กาลเวลาจะพาเราไกลแต่ใจยังผูกกัน
dto hai gan wela ja pha rao glai dtae jai yang pook phan
Though time may pull us away, but please believe
ดั่งสัญญญาคำนั้นที่บอกเอาไว้ว่าเพื่อนไม่ทิ้งกัน
dang sanya kham nan ti bok ao wai wa peuan mai ting gan
Just like we promised, friends never leave
Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: GMMTV RECORDS
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment