Romanization Lyric
Left and Right! Side By Side
เราไม่ได้มีอะไรเลยที่คล้ายๆกัน
rao mai dai mi arai loey ti khlai khlai gan
Though we have nothing in common, I find
แปลกแต่จริงที่เรายังอยู่ด้วยกันทุกวัน
bplaek dtae cing ti rao yang yu duay gan took wan
Strange but true, you’re still by my side
หรืออาจเป็นเพราะเธอเข้ามาเติมเต็มฉัน
reu at bpen pro ter kao ma teum tem chan
Is it cuz you fill the space I keep inside?
เธอบวก ฉันลบมันก็เลยพอดีกัน
ter buak chan lop man go loey pho dee gan
I’m minus, you’re plus, we balance it just right, ohh
*
ถ้าฉันเป็นไฟเธอก็เป็นฝนมาดับร้อน
ta chan bpen fai ter go bpen fon ma dap ron
If I’m fire, you’re rain and the heat’s gone
เวลาวันไหนที่ Fail เธอช่วยให้ Move on
wela wan nai ti Fail ter chuay hai Move On
When I'm feelin’ low, you help me move on
นี่แหละ อย่างงี้แหละ คนนี้แหละ
ni lae yang ngi lae kon ni lae
This is it, right here, you’re the one
ก็เข้าทางพอดี When you and me together
go kao hang pho dee When you and me together
You and me together, it’s a home run
แค่มีกัน
khae mi gan
Side by side,
Just go with our flow
จะไปที่ไหน ก็ไม่เป็นไร
ja bpai ti nai go mai bpen rai
No matter where we are,
Go get it, This our show
แค่มีเธอมันก็พอดี
khae mi ter man gi pho dee
You’re perfect
Doin’ what you wanna be
You and me, You and me, Oh Yeah!
**
ขั้วบวกขั้วลบแน่นอนมันต้องดึงดูดเข้าหากัน
khuabuak khualop naenon man dtong deung doot kao ha gan
Opposites attract like magnets do
ขั้วตรงข้ามกันอย่างเธอกับฉัน
khua dtrong kham gan yang ter gap chan
Two different poles like me and you
มันก็ต้องอยู่ด้วยกันเท่านั้น
man go dtong yu duay gan tao nan
We’re meant to stay together, us two, right?
กลางคืนมันสวยขึ้นมาเพราะว่ามีแสงจันทร์
glang kheun man suay kheun ma pro wa mi saeng jan
The night’s alive cuz of the moon’s glow
เหมือนที่ฉันได้ยืนข้างเธอ My only one
meuan ti chan daiyin khang ter My only one
Like I’m here with you, my only one, you know
พูดเลยถ้าฉันไม่มีเธอก็คงแย่
pud loey ta chan mai mi ter go kong yae
Without you here, I'd be so lost tonight
Ah ha, That’s Right!
In & Out, North & South
รักหรือเศร้า Shut Or Shout!
rak reu sao Shut Or Shout!
Love or doubt, shut or shout
มีแค่เธอมันก็ไม่เหงาจะศุกร์ หรือเสาร์
mi khae ter man go mai ngao ja suk reu sao
With you around, there’s no empty night
จะต้มหรือเผาแค่กินกับเธอ
ja dtom reu phao khae kin gap ter
Friday or Saturday, if it’s with you
โอ้ย ก็ได้หมด
oi go dai mod
Ohh everything’s alright
เธอน่ะชอบภูเขา แต่ว่าเราชอบทะเล
ter na chop phukhao dtae wa rao chop thale
You love the hills, I’m all for the sea
ถ้ามันเลือกไม่ได้จะไปให้หมดเลยก็พร้อมเปย์
ta man leuak mai dai ja bpai hai mod loey go prom Pay
But I’m down to go anywhere with you, I’m ready
เธอไม่ฟังเพลงรักก็ไม่เป็นไรเพราะว่า
ter mai fang pleng rak go mai bpen rai pro wa
You’re not into love songs, that’s okay
แค่ฟังกับเธอเพลงเศร้าฉันก็ In Love ได้นะ
khae fang gap ter pleng sao chan go In Love dai na
Sad songs with you make my heart sway
เพราะความลงตัวมันอยู่ที่ใจ
pro kwam long dtua man yu ti jai
We match because our hearts are aligned
ความต่างไม่ค่อยมีผลเท่าไหร่
kwam dtang mai koi mi phon tao rai
Differences mean nothing but a tie
รู้สึกใช่ไหม มองตาฉันไว้
ruseuk chai mai mong dta chan wai
Can you feel it too? Look in my eyes
คือเธอใช่ไหมก็ไม่ใช่ใคร Yeah!
keu ter chai mai go mai chai khrai Yeah!
You’re the one, there’s no disguise, yeah
*
ถ้าฉันเป็นไฟเธอก็เป็นฝนมาดับร้อน
ta chan bpen fai ter go bpen fon ma dap ron
If I’m fire, you’re rain and the heat’s gone
เวลาวันไหนที่ Fail เธอช่วยให้ Move on
wela wan nai ti Fail ter chuay hai Move On
When I'm feelin’ low, you help me move on
นี่แหละ อย่างงี้แหละ คนนี้แหละ
ni lae yang ngi lae kon ni lae
This is it, right here, you’re the one
ก็เข้าทางพอดี When you and me together
go kao hang pho dee When you and me together
You and me together, it’s a home run
แค่มีกัน
khae mi gan
Side by side,
Just go with our flow
จะไปที่ไหน ก็ไม่เป็นไร
ja bpai ti nai go mai bpen rai
No matter where we are,
Go get it, This our show
แค่มีเธอมันก็พอดี
khae mi ter man gi pho dee
You’re perfect
Doin’ what you wanna be
You and me, You and me, Oh Yeah!
**
ขั้วบวกขั้วลบแน่นอนมันต้องดึงดูดเข้าหากัน
khuabuak khualop naenon man dtong deung doot kao ha gan
Opposites attract like magnets do
ขั้วตรงข้ามกันอย่างเธอกับฉัน
khua dtrong kham gan yang ter gap chan
Two different poles like me and you
มันก็ต้องอยู่ด้วยกันเท่านั้น
man go dtong yu duay gan tao nan
We’re meant to stay together, us two, right?
กลางคืนมันสวยขึ้นมาเพราะว่ามีแสงจันทร์
glang kheun man suay kheun ma pro wa mi saeng jan
The night’s alive cuz of the moon’s glow
เหมือนที่ฉันได้ยืนข้างเธอ My only one
meuan ti chan daiyin khang ter My only one
Like I’m here with you, my only one, you know
พูดเลยถ้าฉันไม่มีเธอก็คงแย่
pud loey ta chan mai mi ter go kong yae
Without you here, I'd be so lost tonight
**
ขั้วบวกขั้วลบแน่นอนมันต้องดึงดูดเข้าหากัน
khuabuak khualop naenon man dtong deung doot kao ha gan
Opposites attract like magnets do
ขั้วตรงข้ามกันอย่างเธอกับฉัน
khua dtrong kham gan yang ter gap chan
Two different poles like me and you
มันก็ต้องอยู่ด้วยกันเท่านั้น
man go dtong yu duay gan tao nan
We’re meant to stay together, us two, right?
กลางคืนมันสวยขึ้นมาเพราะว่ามีแสงจันทร์
glang kheun man suay kheun ma pro wa mi saeng jan
The night’s alive cuz of the moon’s glow
เหมือนที่ฉันได้ยืนข้างเธอ My only one
meuan ti chan daiyin khang ter My only one
Like I’m here with you, my only one, you know
พูดเลยถ้าฉันไม่มีเธอก็คงแย่
pud loey ta chan mai mi ter go kong yae
Without you here, I'd be so lost tonight
เพราะเป็นเธอกับฉันนะมันถึงดีอย่างนี้
pro bpen ter gap chan na man teung dee yang ni
Cuz it’s me and you, this love’s so true
ขั้วตรงข้ามกันอย่างเธอกับฉัน
khua dtrong kham gan yang ter gap chan
Two different poles like me and you
มันก็ต้องอยู่ด้วยกันเท่านั้น
man go dtong yu duay gan tao nan
We’re meant to stay together, us two, right?
ถ้าไม่ใช่เรา คงไม่ดีแบบนี้
ta mai chai rao kong mai dee baeb ni
If it weren’t me and you, it wouldn’t be so true
ขั้วตรงข้ามกันอย่างเธอกับฉัน
khua dtrong kham gan yang ter gap chan
Two different poles like me and you
มันก็ต้องอยู่ด้วยกันเท่านั้น นะ
man go dtong yu duay gan tao nan na
We’re meant to stay together, us two, right?
Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: GMMTV RECORDS
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment