Romanization Lyric
เดินเหม่อไปตามทาง
deun meu bpai dtam thang
Walking aimlessly down this road
ฉันปล่อย ให้ใจอยู่ในภวังค์
chan bploi hai jai yu nai phawang
Lost in thoughts that overflow
เสียงข้างนอกที่ดัง
siang khang nok ti dang
Sounds around me fade and go
ไม่มีค่าอะไร ถ้าไม่ใช่เสียงเธอ
mai mi kha arai ta mai chai siang ter
Nothing matters if it's not your tone
โอ้ว แค่นั้นที่ฉันอยากฟัง
oh khae nan ti chan yak fang
Oh, that's all I'm longing for
เมื่อวันนี้ ไม่มีเธอ
meua wan ni mai mi ter
Now that you're not here anymore
ที่ตรงนี้ ก็ไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว
ti dtrong ni go mai meuan deum ik laew
Nothing feels the same as before
พยายามจะเตือน คอยบอก
phayayam ja deuan koi bok
Try to tell myself each day
ว่าใจต้องพอสักวัน
wa jai dto pho sak wan
That my heart will find its way
แต่พอไม่ทันระวัง
dtae pho mai than rawang
But when I let my guard down briefly
ภาพเก่าย้อนคืน กลับมาหา
phap kao yon kheun glap ma ha
Memories come rushing back to me
ทั้งที่น้ำตามันไหลออกมา
thang tee namdta man lai ok ma
Though these tears keep falling down
แต่ฉันไม่เคยเข้าใจสักครา
dtae chan mai koey kaojai sak khra
I've never understood, not ever, not now
เหมือนว่าเธอไม่เคยเดินจากไป
meuan wa ter mai koey deun jak bpai
Like you never walked away somehow
**
จนวันนี้ฉันยังรู้สึก
jon wan ni chan yang ruseuk
Even now I feel you still
ค้าง อยู่ในใจ
khang yu nai jai
Lingering inside
ถ้าวันนี้ยังคงมีเธอข้างข้าง
ta wan ni yang khong mi ter khang khang
If today you'd still be by my side
จะดีแค่ไหน
ja dee khae nai
What a perfect life
เจ็บทุกครั้งที่รู้ว่าเราเคยรักกัน
jep took khrang ti roo wa rao koey rak gan
It hurts to know we loved so true
แต่แค่ไปต่อไม่ไหว
dtae khae bpai dto mai wai
But couldn't make it through
พยายามสักเท่าไหร่
phayayam sak tao rai
No matter how much I tried to
สุดท้ายทำได้แค่นี้
sudthai tam dai khae ni
This is all I can do
ปล่อยให้ภาพเธอค้างในใจ
bploi hai phap ter khang nai jai
Still lingering, the memory of you
เดินมาไกลเท่าไหร่ ไม่มีเธอมันก็คงเท่านั้น
deun ma glai tao rai mai mi ter man go kong tao nan
No matter how far I’ve come, without you, nothing matters much
ภาพที่เราเคยฝัน มันยิ่งชัดเจนเพราะไม่ใช่เรื่องจริง
phap ti rao koey fan man ying chadjen pro mai chai reuang cing
The dreams we used to share become as clear as smoke and mirrors
โอ้ว ให้พยายามแค่ไหน ยิ่งอยากลบเธอเท่าไหร่
oh hai phayayam khae nai ying yak lop ter tao rai
Oh, no matter how hard I try to erase you from my mind
ใจมันยิ่งเรียกร้องหาเธอเท่านั้น
jai man ying riak rong ha ter tao nan
My heart just calls for you to be mine
เพราะเมื่อถึงปลายทาง ไม่คิดว่าเราจะเจอทางตัน
pro meua teung bplai thang mai kit wa rao ja jer thang tan
When we reached our journey's end, never thought we'd hit a dead end
ถ้ารู้ว่าพบเพื่อเพียงจากกัน ฉันจะรักเธอได้ให้นานกว่านี้
ta roo wa pob pheua phiang jak gan chan ja rak ter dai hai nan gwa ni
If I knew our love would end I would've loved you longer than this
ทั้งที่น้ำตามันไหลออกมา
thang tee namdta man lai ok ma
Though these tears keep falling down
แต่ฉันก็ยังยิ้มได้ทุกครา
dtae chan go yang yim dai took khra
I can still smile, somehow
เพียงแค่ภาพเก่าๆย้อนคืนมา
phiang khae phap kao kao yon kheun ma
When old memories come back around
**
จนวันนี้ฉันยังรู้สึก
jon wan ni chan yang ruseuk
Even now I feel you still
ค้าง อยู่ในใจ
khang yu nai jai
Lingering inside
ถ้าวันนี้ยังคงมีเธอข้างข้าง
ta wan ni yang khong mi ter khang khang
If today you'd still be by my side
จะดีแค่ไหน
ja dee khae nai
What a perfect life
เจ็บทุกครั้งที่รู้ว่าเราเคยรักกัน
jep took khrang ti roo wa rao koey rak gan
It hurts to know we loved so true
แต่แค่ไปต่อไม่ไหว
dtae khae bpai dto mai wai
But couldn't make it through
พยายามสักเท่าไหร่
phayayam sak tao rai
No matter how much I tried to
สุดท้ายทำได้แค่นี้...
sudthai tam dai khae ni...
This is all I can do...
หากในวันนี้ ฉันอยากบอก
hak nai wan ni chan yak bok
If I could just tell you
รักเธอ ที่สุดอีกสักครั้ง
rak ter ti sud ik sak khrang
I love you once more
ให้เหมือนวันเก่าได้ไหม
hai meuan wan kao dai mai
Like those good old days before
**
จนวันนี้ฉันยังรู้สึก
jon wan ni chan yang ruseuk
Even now I feel you still
ค้าง อยู่ในใจ
khang yu nai jai
Lingering inside
ถ้าวันนี้ยังคงมีเธอข้างข้าง
ta wan ni yang khong mi ter khang khang
If today you'd still be by my side
จะดีแค่ไหน
ja dee khae nai
What a perfect life
เจ็บทุกครั้งที่รู้ว่าเราเคยรักกัน
jep took khrang ti roo wa rao koey rak gan
It hurts to know we loved so true
แต่แค่ไปต่อไม่ไหว
dtae khae bpai dto mai wai
But couldn't make it through
พยายามสักเท่าไหร่
phayayam sak tao rai
No matter how much I tried to
สุดท้ายทำได้แค่นี้
sudthai tam dai khae ni
This is all I can do
ปล่อยให้ภาพเธอค้างในใจ
bploi hai phap ter khang nai jai
Still lingering, the memory of you
Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: RISER MUSIC
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment