Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

Sugar 'N Spice (SNS) - Sugar-coated [Romanization Lyric + Eng]

Sugar 'N Spice (SNS) - Sugar-coated


💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


ที่เธอคอยมาเจอฉัน
ti ter koi ma jer chan
The fact that you make an effort to see me

ที่เธอคอยบอกว่าฝันดีทุกวัน
ti ter koi bok wa fan dee took wan
That every day you keep saying goodnight to me

ทำเอาใจสั่น
tam ao jai san
It makes my heart tremble

รู้บ้างไหม ว่าคิดไกลเท่าไร
roo bang mai wa kit glai tao rai
Now I think too far, it might not be possible

ที่เธอคอยหยอดคำหวาน 
ti ter koi yod kham wan
The way you express your sweet words

ที่จริงมันแค่เคลือบน้ำตาลหรือเปล่า 
ti cing man khae khleuan namtan reu bplao
Have you ever sugar-coated any word?

ทำได้แค่เดา
tam dai khae dao
I can only guess on things

คิดไปเองได้ไหม 
kit bpai eng dai mai
Is it just me thinking?

*
เธอคิดอะไรพูดมา
ter kit arai pud ma
Say what you think to me

มันจะหวานหรือจะมีน้ำตา 
man ja wan reu ja mi namdta
Be it smiles or tears, I’m ready

อย่าทำเหมือนว่ามันพิเศษ
ya tam meuan wa man phiset
Don’t just make me feel appreciated

Is it all sugar-coated? 

**
เธอคิดอะไรพูดมา
ter kit arai pud ma
Say what you think to me

มันจะหวานหรือจะมีน้ำตา 
man ja wan reu ja mi namdta
Be it smiles or tears, I’m ready

แค่อยากรู้ว่ามันพิเศษ
khae yak roo wa man phiset
Don’t just make me feel appreciated

Or is it all sugar-coated? 

Just let me know.


เธอจะเอายังไง 
ter ja ao yang ngai
So, what’s your take? 

So tell me what’s inside

จะหวานจะขมก็พูดมาเลยดีกว่า 
ja wan ja khom go pud ma loey dee gwa
Whether it's sweet or bitter, it's better to pick a side

จะได้ไม่เสียเวลา
ja dai mai sia wela
So, no time wasted

บอกความรู้สึกที่อยู่ข้างใน 
bok kwam ruseuk ti yu khang nai
Tell me your true feelings

ไม่ต้องเดาอีกต่อไป 
mai dtong dao ik dto bpai
So, no more guessing

ก็ฉันมันหวั่นไหว 
go chan man wanwai
My heart is trembling

Hey can you just spill the tea? 

เธอหวานเหมือนกับ Candy 
ter wan meuan gap Candy
You know you’re as sweet as candy

หรือความจริงมัน Salty
reu kwam cing man Salty
But the truth can be salty

Let me know your recipe. 

ลองกัดเข้าไป ให้ได้รู้ข้างใน
long gat khao bpai hai dai roo khang nai
Take a bite, so you know what’s inside

ซ่อนอะไรไว้ เคลือบเอาไว้ยังไง
son arai wai khleuap ao wai yang ngai
Is there anything hidden, anything disguised?

Sugar or the spice? 

*
เธอคิดอะไรพูดมา
ter kit arai pud ma
Say what you think to me

มันจะหวานหรือจะมีน้ำตา 
man ja wan reu ja mi namdta
Be it smiles or tears, I’m ready

อย่าทำเหมือนว่ามันพิเศษ
ya tam meuan wa man phiset
Don’t just make me feel appreciated

Is it all sugar-coated? 

**
เธอคิดอะไรพูดมา
ter kit arai pud ma
Say what you think to me

มันจะหวานหรือจะมีน้ำตา 
man ja wan reu ja mi namdta
Be it smiles or tears, I’m ready

แค่อยากรู้ว่ามันพิเศษ
khae yak roo wa man phiset
Don’t just make me feel appreciated

Or is it all sugar-coated? 

Just let me know.


*
เธอคิดอะไรพูดมา
ter kit arai pud ma
Say what you think to me

มันจะหวานหรือจะมีน้ำตา 
man ja wan reu ja mi namdta
Be it smiles or tears, I’m ready

อย่าทำเหมือนว่ามันพิเศษ
ya tam meuan wa man phiset
Don’t just make me feel appreciated

Is it all sugar-coated? 

Oh sugar-coated

**
เธอคิดอะไรพูดมา
ter kit arai pud ma
Say what you think to me

มันจะหวานหรือจะมีน้ำตา 
man ja wan reu ja mi namdta
Be it smiles or tears, I’m ready

แค่อยากรู้ว่ามันพิเศษ
khae yak roo wa man phiset
Don’t just make me feel appreciated

Or is it all sugar-coated? 

Just let me know.

Or is it all sugar-coated? 

Just let me know.

 

 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: Noranartta Chaikum
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
0

Post a Comment