Romanization Lyric
ทำไมทำไมถึงฉันไม่เคยได้พบไม่เคยเจอ
tammai tammai teung chan mai koey dai phob mai koey jer
Why, oh why, have I never once met or seen
ไม่มีคนไหนที่ดูคล้ายๆไม่มีใครเหมือนเธอ
mai mi kon nai ti doo khlai khlai mai mi khrai meuan ter
Someone who could resemble you, no one like you, it seems
มีแค่เธอที่ทำให้ใจยิ้ม
mi khae ter ti tam hai jai yim
You're the only one who makes me smile
เพราะทุกๆทีก็มีแต่คนที่ทำให้เสียใจ
pro took took tee go mi dtae kon ti tam hai siajai
'Cause every time, it's just been heartbreak after heartbreak
และทุกๆครั้งก็ได้แต่คิดยิ่งคิดยิ่งน้อยใจ
lae took took khrang go dai dtae kit ying kit ying noi jai
And every moment leaves me in pain I can't take
โชคชะตาตลกหรือไร
chok chadta dtalok reu rai
Is fate just playing tricks on me?
จนวินาทีที่เธอเขยิบเข้ามา
jon winahtee ti ter khayeup khao ma
Until the moment when you came
โอบกอดฉันให้รู้ว่าโชคชะตาไม่ได้ใจร้ายเกินไป
ob god chan hai roo wa chok chadta mai dai jai rai gern bpai
Held me tight and showed me fate's not playing me like a game
**
ไม่อยากเป็นรักแรกของเธอ
mai yak bpen rak raek khong ter
I don't want to be your first love
ขอเป็นรักครั้งสุดท้ายเลยได้ไหม
kho bpen rak khrang sudthai loey dai mai
Could I be your very last?
อาจจะดูเพ้อฝันแต่ไม่อยากหยุดแค่นั้น
at ja doo pheu fan dtae mai yak yud khae nan
It may seem like a fantasy, but I don't want to let it fade
ถ้าได้แค่ฝันจะไม่ตื่นเลย
ta dai khae fan ja mai dteun loey
If it's just a dream, I’d never wake
***
รักที่ใครเขาว่าง่ายดาย
rak ti khrai khao wa ngai dai
Love, they say, is something easy
ไม่เคยง่ายกับฉันเลยสักครั้ง
mai koey ngai gap chan loey sak khrang
But it never once is, not for me
วันนี้ได้เจอแล้วโปรดอย่าให้เป็นแค่ฝัน
wan ni dai jer laew bprot ya hai bpen khae fan
Now that I've found you, please don’t let it be just a dream
ช่วยหน่อยได้ไหมขอให้ฉันเป็นรักสุดท้าย
chuay noi dai mai kho hai chan bpen rak sudthai
Could you make me your last, would you please?
เป็นไปได้ไหมบอกหน่อยได้ไหมถ้าเธอคิดเหมือนกัน
bpen bpai dai mai bok noi dai mai ta ter kit meuan gan
Could it be, tell me if you feel the same as I do?
เธอคือเหตุผลที่ฉันยังเชื่อในรักทุกๆวัน
ter keu hetphon ti chan yang cheua nai rak took took wan
You're the reason why I still believe in love, I still pursue
Would you please stay with me?
จากนี้ได้ไหม
jak ni dai mai
Until time is through?
เพราะวินาทีที่เธอเขยิบเข้ามา
pro winahtee ti ter khayeup khao ma
'Cause the moment when you came
โอบกอดฉันก็ทำให้รู้เลยว่า ชีวิตต้องการอะไร
ob god chan go tam hai roo loey wa chiwit dtong gan arai
Held me tight and showed me fate's not playing me like a game
**
ไม่อยากเป็นรักแรกของเธอ
mai yak bpen rak raek khong ter
I don't want to be your first love
ขอเป็นรักครั้งสุดท้ายเลยได้ไหม
kho bpen rak khrang sudthai loey dai mai
Could I be your very last?
อาจจะดูเพ้อฝันแต่ไม่อยากหยุดแค่นั้น
at ja doo pheu fan dtae mai yak yud khae nan
It may seem like a fantasy, but I don't want to let it fade
ถ้าได้แค่ฝันจะไม่ตื่นเลย
ta dai khae fan ja mai dteun loey
If it's just a dream, I’d never wake
***
รักที่ใครเขาว่าง่ายดาย
rak ti khrai khao wa ngai dai
Love, they say, is something easy
ไม่เคยง่ายกับฉันเลยสักครั้ง
mai koey ngai gap chan loey sak khrang
But it never once is, not for me
วันนี้ได้เจอแล้วโปรดอย่าให้เป็นแค่ฝัน
wan ni dai jer laew bprot ya hai bpen khae fan
Now that I've found you, please don’t let it be just a dream
ช่วยหน่อยได้ไหมขอให้ฉันเป็นรักสุดท้าย
chuay noi dai mai kho hai chan bpen rak sudthai
Could you make me your last, would you please?
**
ไม่อยากเป็นรักแรกของเธอ
mai yak bpen rak raek khong ter
I don't want to be your first love
ขอเป็นรักครั้งสุดท้ายเลยได้ไหม
kho bpen rak khrang sudthai loey dai mai
Could I be your very last?
อาจจะดูเพ้อฝันแต่ไม่อยากหยุดแค่นั้น
at ja doo pheu fan dtae mai yak yud khae nan
It may seem like a fantasy, but I don't want to let it fade
ถ้าได้แค่ฝันจะไม่ตื่นเลย
ta dai khae fan ja mai dteun loey
If it's just a dream, I’d never wake
***
รักที่ใครเขาว่าง่ายดาย
rak ti khrai khao wa ngai dai
Love, they say, is something easy
ไม่เคยง่ายกับฉันเลยสักครั้ง
mai koey ngai gap chan loey sak khrang
But it never once is, not for me
วันนี้ได้เจอแล้วโปรดอย่าให้เป็นแค่ฝัน
wan ni dai jer laew bprot ya hai bpen khae fan
Now that I've found you, please don’t let it be just a dream
ช่วยหน่อยได้ไหมขอให้ฉันเป็นรักสุดท้าย
chuay noi dai mai kho hai chan bpen rak sudthai
Could you make me your last, would you please?
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: GMMTV RECORDS
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment