Romanization Lyric
BK
ดวงชะตาไม่ค่อยจะดี
duang chata mai koi ja dee
Life's been rough.
ทำอะไรไม่ขึ้นสักที
tham arai mai kheun sak tee
Nothing’s going right, at all.
คนอะไรจะซวยทั้งปี
kon arai ja chuay thang pii
How can someone be this unlucky all year?
อะไร ๆ ก็เราทุกที
arai arai go rao took tee
It’s like everything bad always happens to us.
จะหนียังไงก็หนีไม่พ้น
ja nee yang ngai go nee mai phon
No matter how hard I try to flee, I can’t escape.
เธอยังคงเข้ามาเวียนวน
ter yang kong khao ma wian won
You keep coming back, over and over.
ใจมันชินกับความทุกข์ทน
jai man chin gap kwam took thon
My heart’s used to the pain by now.
เมื่อไรจะดีแบบคนทั่วไป
meua rai ja dee baeb kon thua bpai
When will things get better, like for everyone else?
*
PP
แต่แล้ววันนึงทุกอย่างก็เปลี่ยนไป
dtae laew wan neung took yang go bplian bpai
But one day, everything changed.
ยิ่งนานยิ่งหวั่นไหว ยิ่งทำให้ฉันยิ้มได้ตลอดเลย
ying nan ying wan wai ying tham hai chan yim dai dtalot loey
The more time passed, the more I felt unsure, yet it kept making me smile all the time.
รู้เลย การมีเธอดีแค่ไหน
roo loey gan mi ter dee khae nai
I finally get it, having you around is the best thing ever.
**
BK
และฉันโชคดีเหลือเกิน
lae chan chokdee leua gern
And I’m so lucky, for real,
ที่มีเธอมาคอยดูแลอยู่ใกล้ ๆ
ti mi ter ma koi dulae yu glai glai
To have you here, taking care of me so close.
ที่มีเธอมาเติมความสดใส
ti mi ter ma dteum kwam sodsai
Having you around keeps everything fresh and lively
เสมอไป
seumer bpai
Always.
ไม่รู้ว่าจะตอบแทนอย่างไร
mai roo wa ja dtop thaen yang rai
I don’t even know how to repay you.
***
PP
ฉันโชคดีเหลือเกิน
chan chokdee leua gern
I’m so lucky, for real,
ไม่ว่าจะเข้มแข็งหรืออ่อนแอแค่ไหน ก็มีเธอ
mai wa ja khem khaeng reu on ae khae nai go mi ter
No matter how strong or weak I am, I’ve always got you.
วันนี้หรือพรุ่งนี้ วันไหนฉันก็อยู่
wan ni reu prungni wan nai chan go yu
Whether it’s today or tomorrow, I’m sticking around.
BK
อยู่เป็นเพื่อนที่แสนดี
yu bpen peuan ti saen dee
I’ll be the best friend you could ever ask for.
PP
อยู่เป็นสัมภเวซี้
yu bpen samphawe si
Let me be your ghost friend forever
BKPP
ข้าง ๆ เธอ
khang khang ter
Always by your side.
PP
ดวงชะตาชอบเล่นตลก
duang chata chop len dtalok
Destiny loves to mess with me.
จะทำอะไรก็เห็นหน้าเธอไปหมด
ja tham arai go hen na ter bpai mod
Whatever I do, I keep seeing your face everywhere.
จะเดินจะกินจะนอนก็มีเธอเข้ามากวนทุกที
ja deun ja gin ja non go mi ter khao ma guan took tee
Whether I’m walking, eating, or sleeping, you always pop up and tease me.
จะทำยังไงให้หลุดให้พ้นจากเธอในชาตินี้
ja tham yang ngai hai lood hai phon jak ter nai chat ni
What do I gotta do to get away from you in this lifetime?
*
BK
แล้ววันนึงทุกอย่างก็เปลี่ยนไป
laew wan neung took yang go bplian bpai
But one day, everything changed.
ยิ่งนานยิ่งหวั่นไหว ยิ่งทำให้ฉันยิ้มได้ตลอดเลย
ying nan ying wan wai ying tham hai chan yim dai dtalot loey
The more time passed, the more I felt unsure, yet it kept making me smile all the time.
รู้เลย การมีเธอดีแค่ไหน
roo loey gan mi ter dee khae nai
I finally get it, having you around is the best thing ever.
**
BK
ฉันโชคดีเหลือเกิน
chan chokdee leua gern
I’m so lucky, for real,
ที่มีเธอมาคอยดูแลอยู่ใกล้ ๆ
ti mi ter ma koi dulae yu glai glai
To have you here, taking care of me so close.
ที่มีเธอมาเติมความสดใส
ti mi ter ma dteum kwam sodsai
Having you around keeps everything fresh and lively
เสมอไป
seumer bpai
Always.
ไม่รู้ว่าจะตอบแทนอย่างไร
mai roo wa ja dtop thaen yang rai
I don’t even know how to repay you.
***
PP
ฉันโชคดีเหลือเกิน
chan chokdee leua gern
I’m so lucky, for real,
ไม่ว่าจะเข้มแข็งหรืออ่อนแอแค่ไหน ก็มีเธอ
mai wa ja khem khaeng reu on ae khae nai go mi ter
No matter how strong or weak I am, I’ve always got you.
วันนี้หรือพรุ่งนี้ วันไหนฉันก็อยู่
wan ni reu prungni wan nai chan go yu
Whether it’s today or tomorrow, I’m sticking around.
BK
อยู่เป็นเพื่อนที่แสนดี
yu bpen peuan ti saen dee
I’ll be the best friend you could ever ask for.
PP
อยู่เป็นสัมภเวซี้
yu bpen samphawe si
Let me be your ghost friend forever
BKPP
ข้าง ๆ เธอ
khang khang ter
Always by your side.
**
BK
และฉันโชคดีเหลือเกิน
lae chan chokdee leua gern
And I’m so lucky, for real,
ที่มีเธอมาคอยดูแลอยู่ใกล้ ๆ
ti mi ter ma koi dulae yu glai glai
To have you here, taking care of me so close.
ที่มีเธอมาเติมความสดใส
ti mi ter ma dteum kwam sodsai
Having you around keeps everything fresh and lively
เสมอไป
seumer bpai
Always.
ไม่รู้ว่าจะตอบแทนอย่างไร
mai roo wa ja dtop thaen yang rai
I don’t even know how to repay you.
***
PP
ฉันโชคดีเหลือเกิน
chan chokdee leua gern
I’m so lucky, for real,
ไม่ว่าจะเข้มแข็งหรืออ่อนแอแค่ไหน ก็มีเธอ
mai wa ja khem khaeng reu on ae khae nai go mi ter
No matter how strong or weak I am, I’ve always got you.
วันนี้หรือพรุ่งนี้ วันไหนฉันก็อยู่
wan ni reu prungni wan nai chan go yu
Whether it’s today or tomorrow, I’m sticking around.
BK
อยู่เป็นเพื่อนที่แสนดี
yu bpen peuan ti saen dee
I’ll be the best friend you could ever ask for.
PP
อยู่เป็นสัมภเวซี้
yu bpen samphawe si
Let me be your ghost friend forever
BKPP
ฉันก็ยอม
chan go yom
I'm fine with that.
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: Billkin & PP Krit Official
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment