Romanization Lyric
จะเสี่ยงก็ต้องลองดู จะเจ็บก็ต้องลองให้มันรู้ด้วยตัวเอง
ja siang go dtong long doo ja jep go dtong long hai man roo duay dtua eng
I'm gonna risk it all, I might get hurt but I’ll learn it on my own
กับสิ่งที่ไม่เคยทำ ที่มันไม่เคยคิดคว้าเธอมาครอง
gap sing ti mai koey tam ti man mai koey kit kwa ter ma khrong
Doing things I’ve never dared before, never thought I’d win you as my own
ลองทำมันอีกสักครั้งหนึ่ง ลองเจอมันอีกสักตั้งหนึ่ง
long tam man ik sak khrang neung long jer man ik sak dtang neung
Just try it once again, one more shot, it's worth the pain
อยากได้เจอกับบทเรียน ที่เธอเขียนมันจะร้อนแรงแค่ไหน
yak dai jer gap bot rian ti ter khian man ja ron raeng sak khae nai
Want to face the lessons, you'll bring to my attention (woo-hoo)
จะเจ็บก็ไม่เคยจำ ก็ต่อให้เธอทำร้ายฉันสักกี่ที
ja jep go mai koey jam go dto hai ter tam rai chan sak gi tee
Pain that I'll never learn, no matter how many times I've been hurt
ไอ้นี้มันช่างดึงดัน ดื้อรั้น ดันทุรัง เพ้อฝันขนาดนี้
ai ni man chang deung dan deu ran dan thurang pheu fan khanat ni
Call me stubborn, unyielding, delusional, headstrong
*
ลองทำมันอีกสักครั้งหนึ่ง ลองเจอมันอีกสักตั้งหนึ่ง
long tham man ik sak khrang neung long jer man ik sak dtang neung
Just try it once again, one more shot, it's worth the pain
อยากได้เจอกับบทเรียน ที่เธอเขียนมันจะร้อนแรงสักแค่ไหน
yak dai jer gap bot rian ti ter khian man ja ron raeng sak khae nai
Want to face the lessons you'll bring to my attention
**
แน่จริงก็หลอกกันเลย หักอกกันเลย อีกกี่ครั้งฉันมันไม่ยอมแพ้
nae cing go lok gan loey hak ok gan loey ik gi khrang chan man mai yomphae
Go ahead and break my heart tear my world apart. Time after time, I'll never give up
แกล้งเข้ามาบอกกันเลย โกรธเกลียดฉันเลย จะทำร้ายฉันอีกสักกี่น้ำ
glaeng khao ma bok gan loey grot gliat chan loey ja tham rai chan ik sak gi nam
Come and tell me to my face, give me all your hate. How many times can you keep this up?
รู้ว่าเธอแอบมีใจ ปกปิดมันทำไม ความรักที่เธอเก็บซ่อนไว้
roo wa ter aep mi jai bpok bpit man tammai kwam rak ti ter gep son wai
I know your true feelings. What's the point of hiding? This love you keep deep within
ไม่กล้าพูดก็ให้ วู้อุ๊อู วู๊อุ๊อู ถ้ารักก็ขอให้วู๊อุ๊อู แค่นี้ถือว่ารู้กัน
mai gla pud go hai woo-hoo-hoo woo-hoo-hoo, ta rak go woo-hoo-hoo khae ni teu wa roo gan
If you can't say, just woo-hoo-hoo, woo-hoo-hoo If you love me, just woo-hoo-hoo. That's all I need to know
กี่โมงเธอจะใจอ่อน แต่บอกเลยคนรอไม่ท้อเลยสักนิด
gi mong ter ja jai on dtae bok loey kon ro mai tho loey sak nit
When will your heart soften? I'm telling you, my patience won't lessen
ก็คนอย่างฉันดึงดัน ดื้อรั้น ดันทุรัง เพ้อฝันขนาดนี้
go kon yang chan deung dan deu ran dan thurang peu fan khanat ni
I am stubborn, unyielding, delusional, headstrong
*
ลองทำมันอีกสักครั้งหนึ่ง ลองเจอมันอีกสักตั้งหนึ่ง
long tham man ik sak khrang neung long jer man ik sak dtang neung
Just try it once again, one more shot, it's worth the pain
อยากได้เจอกับบทเรียน ที่เธอเขียนมันจะร้อนแรงสักแค่ไหน
yak dai jer gap bot rian ti ter khian man ja ron raeng sak khae nai
Want to face the lessons you'll bring to my attention
**
แน่จริงก็หลอกกันเลย หักอกกันเลย อีกกี่ครั้งฉันมันไม่ยอมแพ้
nae cing go lok gan loey hak ok gan loey ik gi khrang chan man mai yomphae
Go ahead and break my heart tear my world apart. Time after time, I'll never give up
แกล้งเข้ามาบอกกันเลย โกรธเกลียดฉันเลย จะทำร้ายฉันอีกสักกี่น้ำ
glaeng khao ma bok gan loey grot gliat chan loey ja tham rai chan ik sak gi nam
Come and tell me to my face, give me all your hate. How many times can you keep this up?
รู้ว่าเธอแอบมีใจ ปกปิดมันทำไม ความรักที่เธอเก็บซ่อนไว้
roo wa ter aep mi jai bpok bpit man tammai kwam rak ti ter gep son wai
I know your true feelings. What's the point of hiding? This love you keep deep within
ไม่กล้าพูดก็ให้ วู้อุ๊อู วู๊อุ๊อู ถ้ารักก็ขอให้วู๊อุ๊อู แค่นี้ถือว่ารู้กัน
mai gla pud go hai woo-hoo-hoo woo-hoo-hoo, ta rak go woo-hoo-hoo khae ni teu wa roo gan
If you can't say, just woo-hoo-hoo, woo-hoo-hoo If you love me, just woo-hoo-hoo. That's all I need to know
จะเสี่ยงก็ต้องลองดู จะเจ็บก็ต้องลองให้มันรู้ด้วยตัวเอง
ja siang go dtong long doo ja jep go dtong long hai man roo duay dtua eng
I'm gonna risk it all, I might get hurt but I’ll learn it on my own
อยากได้เจอกับบทเรียน ที่เธอเขียนมันจะร้อนแรงแค่ไหน
yak dai jer gap bot rian ti ter khian man ja ron raeng sak khae nai
Want to face the lessons, you'll bring to my attention
**
แน่จริงก็หลอกกันเลย หักอกกันเลย อีกกี่ครั้งฉันมันไม่ยอมแพ้
nae cing go lok gan loey hak ok gan loey ik gi khrang chan man mai yomphae
Go ahead and break my heart tear my world apart. Time after time, I'll never give up
แกล้งเข้ามาบอกกันเลย โกรธเกลียดฉันเลย จะทำร้ายฉันอีกสักกี่น้ำ
glaeng khao ma bok gan loey grot gliat chan loey ja tham rai chan ik sak gi nam
Come and tell me to my face, give me all your hate. How many times can you keep this up?
รู้ว่าเธอแอบมีใจ ปกปิดมันทำไม ความรักที่เธอเก็บซ่อนไว้
roo wa ter aep mi jai bpok bpit man tammai kwam rak ti ter gep son wai
I know your true feelings. What's the point of hiding? This love you keep deep within
ไม่กล้าพูดก็ให้ วู้อุ๊อู วู๊อุ๊อู ถ้ารักก็ขอให้วู๊อุ๊อู แค่นี้ถือว่ารู้กัน
mai gla pud go hai woo-hoo-hoo woo-hoo-hoo, ta rak go woo-hoo-hoo khae ni teu wa roo gan
If you can't say, just woo-hoo-hoo, woo-hoo-hoo If you love me, just woo-hoo-hoo. That's all I need to know
ถ้ารักก็บอกฉัน
ta rak go bok chan
If you love me
ว้ารักก็เท่านั้นลองทำมันอีกสักครั้งหนึ่ง
wa rak go tao nan long tam man ik sak khrang neung
Just say you love me, just try it once again
ลองเจอมันอีกสักตั้งหนึ่ง
long jer man ik sak dtang neung
One more shot, it's worth the pain
ถ้ารักก็ขอให้
ta rak go kho hai
If you love me, just
Woo-hoo-hoo
ถ้ารักก็
ta rak go
If you do, just
Woo-hoo-hoo
แค่นี้ถือว่ารู้กัน
khae ni teu wa roo gan
That's all I need to know
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: GMMTV RECORDS
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment