Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

Billkin - See You Somewhere OST. The Red Envelope [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


ใจหาย เหมือนหัวใจจะหายไป เมื่อเธอนั้นต้องลา
jai hay meuan huajai ja hay bpai meua ter nan dtong la
My heart sinks, like it's going to disappear when you have to leave

เสียงที่ฉันคุ้นเคยอยู่ทุกวัน ภาพที่ฉันเห็นจนชินอย่างนั้น
siang ti chan koon koey yu took wan phap ti chan hen jon chin yang nan
The voice I'm so used to hearing everyday, the image I've seen so often

คงไม่มีอีกแล้ว
khong mai mi ik laew
It will never be the same again

*
คนที่ไม่เคยมองเห็นสักเท่าไหร่
kon ti mai koey mong hen sak tao rai
The person who never paid much attention

คนที่ฉันเองดูเหมือนไม่ใส่ใจ
kon ti chan eng doo meuan mai sai jai
The person I seemed to not care much about

เพิ่งจะเข้าใจว่ารักเธอมากกว่านั้น
pheung ja kaojai wa rak ter mak gwa nan
I've just realized that I loved you more than that

อยากจะได้เวลาของเรากลับมา
yak ja dai wela khong rao glap ma
I wish we could get our time back

แต่คงต้องยอมปล่อยมือและบอกลา
dtae khong dtong yom bploi meu lae bok la
But I must let go and say goodbye,

ได้แต่ยิ้มให้กับเธอ
dai dtae yim hai gap ter
Offering nothing but a smile

**
แล้วเจอกันใหม่ที่ใดที่หนึ่ง
laew jer gan mai ti dai ti neung
And we'll meet again somewhere someday

ฉันคงคิดถึงเธอมากเลย
chan khong kidteung ter mak loey
I'll miss you so much

ไม่รู้เมื่อไหร่เจอ ได้เจอกันใหม่
mai roo meua rai jer dai jer gan mai
I don't know when we'll meet again

ที่ใดที่หนึ่ง ฉันจะคิดถึง และรอจนวันนั้น
ti dai ti neung chan ja kidteung lae ro jon wan nan
Somewhere, I'll keep missing you and wait until that day,

วันที่เราได้พบกันใหม่
wan ti rao dai pob gan mai
The day we meet again

See You Again


อย่ากลัว รักของเราจะหายไป
ya glua rak khong rao ja hay bpai
Don't be scared that our love will fade away

แค่เรานั้นต้องลา
khae rao nan dtong la
We just have to say goodbye

ภาพของเธอมานานเท่าไหร่
phap khong ter ma nan tao rai
No matter how long, your image remains

ที่ยังคงชัดเจนไม่เปลี่ยนไปยังอยู่ในใจนี้
ti yang khong chadjen mai bplian bpai yang yu nai jai ni
It will stay clear, unchanged, and true

*
คนที่ไม่เคยมองเห็นสักเท่าไหร่
kon ti mai koey mong hen sak tao rai
The person who never paid much attention

คนที่ฉันเองดูเหมือนไม่ใส่ใจ
kon ti chan eng doo meuan mai sai jai
The person I seemed to not care much about

เพิ่งจะเข้าใจว่ารักเธอมากกว่านั้น
pheung ja kaojai wa rak ter mak gwa nan
I've just realized that I loved you more than that

อยากจะได้เวลาของเรากลับมา
yak ja dai wela khong rao glap ma
I wish we could get our time back

แต่คงต้องยอมปล่อยมือและบอกลา
dtae khong dtong yom bploi meu lae bok la
But I must let go and say goodbye,

ได้แต่ยิ้มให้กับเธอ
dai dtae yim hai gap ter
Offering nothing but a smile

**
แล้วเจอกันใหม่ที่ใดที่หนึ่ง
laew jer gan mai ti dai ti neung
And we'll meet again somewhere someday

ฉันคงคิดถึงเธอมากเลย
chan khong kidteung ter mak loey
I'll miss you so much

ไม่รู้เมื่อไหร่เจอ ได้เจอกันใหม่
mai roo meua rai jer dai jer gan mai
I don't know when we'll meet again

ที่ใดที่หนึ่ง ฉันจะคิดถึง และรอจนวันนั้น
ti dai ti neung chan ja kidteung lae ro jon wan nan
Somewhere, I'll keep missing you and wait until that day,

วันที่เราได้พบกันใหม่
wan ti rao dai pob gan mai
The day we meet again

See You Again

See You Again




  Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: Billkin & PP Krit Official
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
0

Post a Comment